(a)管理統計資料系統內有關專上教育的數據搜集及編製;
(b)數據搜集及編製專上院校(包括教資會資助院校轄下持續進修部門)提供的專上課程;以及
(c)協助進行有關的研究和分析;以及編製用於政府及國際性刊物的統計數字。
(a) To maintain statistical information system for the collection and compilation of data on post-secondary education sector and above;
(b) To collect and compile data on the post-secondary programmes offered by post-secondary providers including extension arms of UGC-funded institutions; and
(c) To assist in related research and analysis, including the preparation of consolidated statistics for government and international publications.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。(b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a)(i)持有本港頒授的學士學位或同等學歷而統計學必須為修讀科目之一;或
(ii)香港理工大學頒發的數學、統計及電子計算學高級文憑,或同等學歷;或香港專業教育學院頒發的應用統計及電子計算學高級文憑,或同 等學歷;或香港統計學會頒發的統計學高級證書,或同等學歷;
(b)於香港中學會考中國語文科及英國語文科達第3等級或以上,或同等學歷[參閱註];
(c)具備不少於三年[如持有學歷(i)]或十年[如持有學歷(ii)]統計或相關工作經驗;以及
(d)熟悉資訊科技、數據庫、繪圖軟件,及懂得簡單電腦程式,並掌握良好溝通技巧;以及能獨立工作。
(a) Either
(i) A Hong Kong bachelor's degree with Statistics as one of the subjects taken, or equivalent; or
(ii) A Higher Diploma in Mathematics, Statistics and Computing from the Hong Kong Polytechnic University, or equivalent; or a Higher Diploma in Applied Statistics and Computing from the Hong Kong Institute of Vocational Education, or equivalent; or a pass in the Higher Certificate in the Statistics Examination of the Hong Kong Statistical Society, or equivalent;
(b) Level 3 or above in English Language and Chinese Language in the HKCEE, or equivalent [See Note];
(c) At least 3 years experience [for Qualification (i)] or
10 years experience [for Qualification (ii)] in statistical research or related work; and
(d) Good command of IT, database, graphic software and simple computer programming; good communication skills and ability to work independently.
過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級和第2等級的成績。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期為1年.
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:數據庫項目主任 (EDB/FE/087/12)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (1/2011修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港添馬添美道2號政府總部東翼7樓教育局延續教育分部)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼7樓教育局延續教育分部