醫務衞生局 (自願醫保計劃辦事處)
總經理(自願醫保計劃)
Chief Manager (Voluntary Health Insurance Scheme)
月薪港幣127,700元至137,085元(視乎經驗而定)
職責
1. 協助自願醫保計劃總監規劃和推行自願醫保計劃及相關措施;
2. 監督策略的制訂和實施,以促進計劃的長遠發展;
3. 就專案規劃和實施,聯繫和協調各持份團體和外部顧問;
4. 監督研究和精算分析,以推動自願醫保計劃及相關措施的持續發展;
5. 帶領團隊主動監察並識別自願醫保計劃需優化的事項,以迎合最新趨勢和市場需求;
6. 協助監督日常營運任務(包括保險計劃認可/再認可、合規審查);以及
7. 履行其他由上級指派的職務。
背景 –
自願醫保是醫務衞生局就個人償款住院保險產品推行的一項政策措施,承保機構和消費者的參與均屬自願性質。在這計劃下,自願參與的承保機構須提供醫務衞生局認可為符合計劃要求的個人住院保險產品,供消費者選擇是否申請投保。
自願醫保計劃辦事處隸屬醫務衞生局,專責自願醫保計劃的執行工作,職責包括為參與計劃的承保機構註冊,審核個人償款住院保險產品以確認產品的認可資格,執行計劃的規管,推行宣傳及消費者教育項目,監察計劃成效,訊息發放及統計數據整理,與處理查詢及投訴等。
2. 監督策略的制訂和實施,以促進計劃的長遠發展;
3. 就專案規劃和實施,聯繫和協調各持份團體和外部顧問;
4. 監督研究和精算分析,以推動自願醫保計劃及相關措施的持續發展;
5. 帶領團隊主動監察並識別自願醫保計劃需優化的事項,以迎合最新趨勢和市場需求;
6. 協助監督日常營運任務(包括保險計劃認可/再認可、合規審查);以及
7. 履行其他由上級指派的職務。
背景 –
自願醫保是醫務衞生局就個人償款住院保險產品推行的一項政策措施,承保機構和消費者的參與均屬自願性質。在這計劃下,自願參與的承保機構須提供醫務衞生局認可為符合計劃要求的個人住院保險產品,供消費者選擇是否申請投保。
自願醫保計劃辦事處隸屬醫務衞生局,專責自願醫保計劃的執行工作,職責包括為參與計劃的承保機構註冊,審核個人償款住院保險產品以確認產品的認可資格,執行計劃的規管,推行宣傳及消費者教育項目,監察計劃成效,訊息發放及統計數據整理,與處理查詢及投訴等。
1. To assist Head of the Voluntary Health Insurance Scheme (VHIS) Office in forward planning and implementation of the scheme and related initiative;
2. To oversee the formulation and implementation of strategy to foster the long-term development of the scheme;
3. To liaise and co-ordinate with stakeholders and external consultants on the planning and implementation of projects;
4. To oversee the research and actuarial analysis for the on-going development of VHIS and related initiative;
5. To lead the team to proactively monitor and identify areas of changes of VHIS to address the latest trend and market need;
6. To assist in the supervision of routine operation tasks (including plan certification/recertification, compliance checking); and
7. To perform other duties as assigned by supervisors.
Background
VHIS is a policy initiative implemented by the Health Bureau (HHB) in respect of individual indemnity hospital insurance products. The scheme is based on voluntary participation by insurers and consumers. Under the scheme, the participating insurers will offer individual hospital insurance plans that are certified by HHB to be compliant with the scheme requirements. It is voluntary for consumers to purchase the plans.
VHIS Office is an office set up under the HHB to implement the VHIS. Its duties include registration of the participating insurers, vetting of individual indemnity hospital insurance plans for certification of compliance status, enforcement of scheme regulations, undertaking of publicity and consumer education programs, monitoring of scheme performance, information dissemination and compilation of statistics, as well as handling of enquiries and complaints, etc.
2. To oversee the formulation and implementation of strategy to foster the long-term development of the scheme;
3. To liaise and co-ordinate with stakeholders and external consultants on the planning and implementation of projects;
4. To oversee the research and actuarial analysis for the on-going development of VHIS and related initiative;
5. To lead the team to proactively monitor and identify areas of changes of VHIS to address the latest trend and market need;
6. To assist in the supervision of routine operation tasks (including plan certification/recertification, compliance checking); and
7. To perform other duties as assigned by supervisors.
Background
VHIS is a policy initiative implemented by the Health Bureau (HHB) in respect of individual indemnity hospital insurance products. The scheme is based on voluntary participation by insurers and consumers. Under the scheme, the participating insurers will offer individual hospital insurance plans that are certified by HHB to be compliant with the scheme requirements. It is voluntary for consumers to purchase the plans.
VHIS Office is an office set up under the HHB to implement the VHIS. Its duties include registration of the participating insurers, vetting of individual indemnity hospital insurance plans for certification of compliance status, enforcement of scheme regulations, undertaking of publicity and consumer education programs, monitoring of scheme performance, information dissemination and compilation of statistics, as well as handling of enquiries and complaints, etc.
入職條件
申請人須 –
1. 持有本港大學所頒授的學士學位,或具同等學歷;
2. 符合語文能力要求,即在香港中學會考或香港中學文憑考試的中國語文科及英國語文科成績至少達第3等級,或具同等學歷[1];以及
3. 取得有關學歷後,具備至少十三年的相關全職工作經驗[2]:
(a) 保險產品設計和開發;或
(b) 保險公司的精算分析和策略構思工作;或
(c) 保險監管和營運。
符合下列條件的申請人將獲優先考慮 –
1. 主修精算、保險或醫療健康相關學科;
2. 擁有香港執業精算師或醫護專業人員資格,或隸屬英國特許保險學院/澳洲及新西蘭保險與金融學會會員;
3. 中英文良好,普通話流利更佳;
4. 熟悉醫療保險巿場的發展和運作,例如產品開發、精算實務、監管或營運管理;
5. 具備處理複雜問題或創新方案的紮實背景;
6. 有出色的領導能力、分析能力和社交技巧,並能適應步伐快速的工作環境;
7. 兼備策略性思考與執行日常實務工作的能力。
[1] 2007年前香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級成績。
[2] 保險中介和前線服務(例如客戶服務)的經驗不納入上述範圍。
1. 持有本港大學所頒授的學士學位,或具同等學歷;
2. 符合語文能力要求,即在香港中學會考或香港中學文憑考試的中國語文科及英國語文科成績至少達第3等級,或具同等學歷[1];以及
3. 取得有關學歷後,具備至少十三年的相關全職工作經驗[2]:
(a) 保險產品設計和開發;或
(b) 保險公司的精算分析和策略構思工作;或
(c) 保險監管和營運。
符合下列條件的申請人將獲優先考慮 –
1. 主修精算、保險或醫療健康相關學科;
2. 擁有香港執業精算師或醫護專業人員資格,或隸屬英國特許保險學院/澳洲及新西蘭保險與金融學會會員;
3. 中英文良好,普通話流利更佳;
4. 熟悉醫療保險巿場的發展和運作,例如產品開發、精算實務、監管或營運管理;
5. 具備處理複雜問題或創新方案的紮實背景;
6. 有出色的領導能力、分析能力和社交技巧,並能適應步伐快速的工作環境;
7. 兼備策略性思考與執行日常實務工作的能力。
[1] 2007年前香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級成績。
[2] 保險中介和前線服務(例如客戶服務)的經驗不納入上述範圍。
Candidates should possess –
1. a bachelor’s degree from a Hong Kong university, or equivalent;
2. language proficiency requirements of Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent [1]; and
3. at least thirteen years’ full-time post-qualification work experience [2] in:
(a) insurance product design and development; or
(b) actuarial analysis and strategy design in insurance companies; or
(c) insurance regulatory or operation management.
Preferred Attributes –
1. Actuarial Science, Insurance or health related discipline;
2. Qualified actuary or healthcare professional to practise in Hong Kong or member of Chartered Insurance Institute of UK/Australian and New Zealand Institute of Insurance and Finance;
3. Good command of English and Chinese with fluency in Putonghua an advantage;
4. In-depth knowledge about health insurance industry development and practice, such as product development, actuarial practices, regulatory or operation management;
5. Solid background in handling complex issues or innovative projects;
6. Strong leadership with good analytical and inter-personal skills, and ability to work in a fast-paced environment;
7. Ability to think strategically balanced with practical day-to-day execution.
[1] Grade C in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 are accepted administratively as comparable to “Level 3” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth.
[2]Experience of insurance intermediary and frontline services (e.g. customer service) is not counted in this context.
1. a bachelor’s degree from a Hong Kong university, or equivalent;
2. language proficiency requirements of Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent [1]; and
3. at least thirteen years’ full-time post-qualification work experience [2] in:
(a) insurance product design and development; or
(b) actuarial analysis and strategy design in insurance companies; or
(c) insurance regulatory or operation management.
Preferred Attributes –
1. Actuarial Science, Insurance or health related discipline;
2. Qualified actuary or healthcare professional to practise in Hong Kong or member of Chartered Insurance Institute of UK/Australian and New Zealand Institute of Insurance and Finance;
3. Good command of English and Chinese with fluency in Putonghua an advantage;
4. In-depth knowledge about health insurance industry development and practice, such as product development, actuarial practices, regulatory or operation management;
5. Solid background in handling complex issues or innovative projects;
6. Strong leadership with good analytical and inter-personal skills, and ability to work in a fast-paced environment;
7. Ability to think strategically balanced with practical day-to-day execution.
[1] Grade C in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 are accepted administratively as comparable to “Level 3” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth.
[2]Experience of insurance intermediary and frontline services (e.g. customer service) is not counted in this context.