(a) 準備教材;
(b) 協助老師組織英文活動;
(c) 撰寫會議紀錄(英文);
(d) 協助老師進行校本評核,補底班及銜接課程;以及
(e) 協助老師處理行政工作。
(a) To prepare teaching and learning materials;
(b) To assist teachers in organizing English Language activities;
(c) To take minutes of meetings (in English);
(d) To assist English teachers in SBA, remedial and bridging courses; and
(e) To assist teachers in administrative work.
根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有7天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。
(a) 持有本港大專院校所頒授的文憑或同等學歷;
(b) 香港中學會考英國語文科達第2等級或以上,或同等學歷優先 [參閱註];
(c) 懂打字、操作試算表及簡報;懂Photoshop圖像設計及處理軟件優先;以及
(d) 須接受中文打字測試及試算表技能測試。
(a) A diploma from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent;
(b) Level 2 in English Language in HKCEE, or equivalent preferred [See Note];
(c) Knowledge of typing, Excel and Powerpoint; knowledge in Photoshop preferred; and
(d) Required to take Chinese typing test and computer test in Excel.
過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級和第2等級的成績。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期至2012年8月31日。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:教學助理(英文) (EDB/TWGSS/005/12)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。(c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。(d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。(e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。(f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。(g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。(h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (1/2011修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (新界荃灣海壩街70號荃灣官立中學)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請後約四至六個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。