(a) 統籌招募青年和不同種族人士成為民安隊隊員的工作;
(b) 為青年、不同種族人士和本地社群組織、統籌和推行多元化的訓練和活動,包括升旗、步操、應急準備和紀律訓練;
(c) 擔任民安隊的公眾和不同種族人士宣傳大使,並協助與政府部門、非政府組織、本地學校和商業機構聯絡,以推廣社區教育組的計劃;
(d) 擔任青年培訓活動的督導、教練及/或導師,並協助預備教材;以及
(e) 協助管理檢疫中心,包括所需的行動及後勤支援工作。
(a) To coordinate recruitment exercises to recruit young people and people of diverse race as CAS members;
(b) To organise, coordinate and conduct a wide range of training and events for young people, people of diverse race and the local community, including training on flag-raising, footdrill, emergency preparedness and discipline;
(c) To act as an CAS ambassador to the general public and the diverse race community, and assist in liaising with government departments, non-governmental organisations, local schools and commercial organisations for promoting the programmes of the Public Education Section;
(d) To serve as a supervisor, trainer and/or mentor of the youth training activities and assist in preparing training materials; and
(e) To assist in the management of quarantine centres, including the operational and logistical support duties as required.
受聘人可享有10天年假及全薪疾病津貼,並可在符合《僱傭條例》規定的適當情況下,享有休息日、法定假日(或代替假日)及產假/侍產假。
申請人必須 –
(a) (i) 在香港中學文憑考試[註2]五科考獲第2級或同等[註1]或以上成績,或具同等學歷;或
(ii) 在香港中學會考[註2]五科考獲第2級[註3]/E級或以上成績,或具同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級[註3]或同等或以上成績,或具同等學歷;
(c) 在民防、青少年服務或舉辦戶外活動方面具備1年全職或2年兼職工作經驗;以及
(d) 粵語及英語能力良好。
Candidates should:
(a) (i) have Level 2 or equivalent [Note (1)] or above in five subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) [Note (2)], or equivalent; or
(ii) have Level 2 [Note (3)] / Grade E or above in five subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) [Note (2)], or equivalent;
(b) have met the language proficiency requirements of Level 2 [Note (3)] or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent;
(c) have at least one year of full-time or two years of part-time working experience in civil defence or youth work or in carrying out outdoor activities; and
(d) have good command of Cantonese and English.
(1) 香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2) 該科目或包括中國語文科和英國語文科。
(3) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級成績。
申請人如獲錄用,將按非公務員合約條款聘任,為期1年。合約屆滿後,是否獲續聘,須視乎屆時民安處的服務需求及受聘者的工作表現而定。
可能需要在星期六、星期日、公眾假期、非辦公時間或惡劣天氣下工作。
可能需要在訓練營地、戶外及郊外地方工作。
申請人如獲取錄,須加入民眾安全服務隊成為該輔助部隊隊員。他/她或須不定時工作,包括晚上、周末和公眾假期,並須要穿著制服。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請人可透過公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)遞交申請。申請人亦可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取申請表格﹝通用表格第340號(3/2013修訂版)﹞。該表格也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
填妥的通用表格第340號(3/2013修訂版)須於2021年10月28日或之前(以郵戳為憑)送達九龍油麻地渡華路八號民眾安全服務隊總部總務室,信封面須清楚註明「申請活動主任職位」。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至民安處,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。未填妥或逾期遞交的申請和以傳真或電郵方式遞交的申請概不受理。
申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約八至十個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
九龍油麻地渡華路8號(402室)民眾安全服務隊總部總務室