助理檔案主任主要負責:
(a) 協助管理歷史檔案及檔案,包括收集、鑑定、整理和著錄檔案,訂定檔案存廢期限表,存廢檔案,以及從事研發;
(b) 協助保存歷史檔案,包括保存數碼檔案;
(c) 向市民推廣欣賞歷史檔案及使用查閱服務;以及
(d) 協助處理查閱歷史檔案的申請。
An Assistant Archivist is mainly deployed on:-
(a) assisting in archives and records management, including acquisition, appraisal, arrangement and description, records scheduling, disposition, research and development;
(b) assisting in preservation of archival records including digital preservation;
(c) promoting public appreciation of and access to the records; and
(d) assisting in processing requests for access to archives.
申請人必須:
(a) 持有本港大學頒授的歷史、政治科學、公共行政、資訊管理及圖書館學、歷史檔案及檔案管理、數碼人文或同等學科的學士學位,或具同等學歷[註(1)];
(b) 在畢業後研究或修讀歷史、政治科學、公共行政、資訊管理及圖書館學、歷史檔案及檔案管理、數碼人文或同等學科,又或接受相關訓練,為期兩年[註(1)];
(c) 在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得“二級”成績,或具備同等成績[註(2)至(5)];以及
(d) 在《基本法及香港國安法》測試(學位/專業程度)取得及格成績[註(6)]。
Candidates should have-
(a) a bachelor’s degree in History, Political Science, Public Administration, Information Management and Library Studies, Archives and Records Management, Digital Humanities or equivalent, from a university in Hong Kong, or equivalent [Note (1)];
(b) 2 years’ postgraduate research, study or training in History, Political Science, Public Administration, Information Management and Library Studies, Archives and Records Management, Digital Humanities or equivalent [Note (1)];
(c) met the language proficiency requirements of “Level 2” results in the two language papers (Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (2) to (5)]; and
(d) a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (Degree / Professional Grades) [Note (6)].
(1) 申請人應在申請表上清楚填上:
(i) 其所持學士學位的主修科目;以及
(ii) 在畢業後進行研究、修讀或接受訓練所在的公司/機構、所持職位,以及研究、修讀或訓練的期間及所屬性質。
(2) 綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷取得的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。於2006年12月及以後考獲的中文運用及英文運用試卷的二級及一級成績永久有效。申請人如已在過去的綜合招聘考試中,取得所需的有效成績,即已符合上述職位入職條件的(c)項。
(3) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(4) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level)(GCE A Level)English Language科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(5) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日仍然有效(即2025年1月3日至2025年1月16日)。
(6) 政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試(學位/專業程度職系)中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會獲安排在招聘過程中參加相關的《基本法及香港國安法》測試。
獲取錄為助理檔案主任的申請人通常會按公務員試用條款受聘三年。成功通過試用期後,可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a) 申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 有關每月薪酬及頂薪點的資料只供參考,該等資料日後或會有所更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加遴選面試。
(h) 政府的政策是盡可能安排殘疾人士擔任合適的職位。殘疾人士申請職位,如符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試。 在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局所頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。
(j) 在臨近截止申請日期,網上申請系統可能需要處理大量申請而非常繁忙,以致申請人有機會未能於截止申請時間前成功完成網上申請程序。故此,申請人應盡早遞交申請。
(a) 申請人必須在截止申請日期或之前透過公務員事務局網頁(www.csb.gov.hk)的網上申請系統遞交一份申請書。逾期遞交或未完成的申請書及以郵寄、傳真、電郵或其他方式提交或資料不全的申請將不獲處理。(截止申請日期:2025年1月16日(星期四)香港時間下午11時59分);
(b) 此外,申請人在網上成功遞交申請書後,必須於截止申請日期後的一星期內把所需證明文件(即證書、修業成績表及工作證明)副本郵寄至下述聯絡地址;信封面請註明“申請助理檔案主任職位”,並在信封及各證明文件副本上註明網上申請編號。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至上述辦事處,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果;以及
(c) 如申請人未能提供所需文件,其申請概不受理。獲選參加面試的申請人,通常會在截止申請日期後約八至十個星期內接獲通知(以電郵或郵寄方式)。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
香港添馬添美道2號政府總部25樓2561室行政署內務組人事部