(a)就重新編配辦公地方的相關事宜向行政支援小組提供行政支援,包括︰
(i)協助綜合和統籌各用戶對辦公地方的需求;
(ii)協助策劃和執行辦公地方分配/重新編配工作;
(iii)協助就重新編配辦公地方工作與相關政府部門及其他有關各方聯絡;
(iv)為受重新編配辦公地方工作影響的組別更新面積分配表;
(v)審視工程代理人提供的平面圖則及設計草圖;
(vi)出席與有關各方舉行的工作會議,以及進行實地視察;
(vii)監督新辦公室的裝修工程,以及統籌辦公室搬遷工作;及
(viii)協助採購家具及設備供新設的公用地方使用;以及
(b)在有需要時執行上級指派的任何其他職務。
(a) To provide executive support to Administration Support Unit on issues related to the office reshuffle exercise including:
(i) To assist in consolidating and coordinating users' requirements of their offices;
(ii) To assist in planning and executing office accommodation/reshuffling;
(iii) To assist in the liaison with relevant Government Departments and other parties concerned in respect of the reshuffle exercise;
(iv) To update the Schedule of Accommodation of the Sections affected by the reshuffle exercise;
(v) To examine layout plans and design sketches provided by works agents;
(vi) To attend working meetings with parties concerned and to conduct site visit;
(vii) To oversee the fitting-out works in the new offices and to coordinate the office relocation; and
(viii) To assist in the procurements of furniture and equipment items for use in the new communal area; and
(b) To perform any other duties as and when assigned by senior officers.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。(b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a) 持有本港大學所頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 如在香港中學會考中國語文科及英國語文科取得第3等級或以上成績,或具備同等學歷則更佳[參閱註1];
(c)具備兩年行政工作經驗處理辦公室搬遷/翻新及辦公大樓管理相關事宜;
(d)熟悉Microsoft Office(包括MS Words、Excel及小畫家)、Visual FoxPro、Adobe Acrobat 9 Standard及PowerPoint;以及
(e)擅於審核建築設計及平面圖則並熟悉屋宇裝備相關事宜更佳。
(a) A holder of a Hong Kong degree, or equivalent;
(b) preferably with Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or equivalent (See Note 1);
(c) Two years experience in handling office removal/renovation and office building management related matters is required;
(d) Excellent in Microsoft Office (including MS Words, Excel and 小畫家), Visual FoxPro, Adobe Acrobat 9 Standard, and PowerPoint is required; and
(e) Proficiency in vetting architectural design and layout plan, building services related matters is preferable .
(1) 過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級和第2等級的成績。
(2) 逾期提交的申請將不獲受理。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:行政助理 (EDB/ADM/071/12)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (1/2011修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港添馬添美道2號政府總部東翼4樓教育局行政分部行政支援小組)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼4樓教育局行政分部行政支援小組