職責
受聘人將獲委派於康樂及文化事務署轄下的指定博物館及辦事處,接受場地管理、藏品管理及節目策劃(包括展覽及教育活動)等的培訓。
(註:獲取錄者一般須每周工作44小時,或須不定時、在周末及╱或假日工作。)
Successful candidates will be trained at designated museums or offices of the Leisure and Cultural Services Department in venue management, collection management and organisation of different kinds of programmes (such as exhibitions and education programmes).
(Note : Successful candidates are normally required to work 44 hours per week. They may have to work irregular hours, during weekends and/or public holidays.)
入職條件
(甲) 申請人須持有香港認可之大學學位或具同等學歷,並主修以下其中一科:藝術、視覺藝術、藝術行政、美術史、藝術教育、視覺文化研究、文化管理、設計、創意媒體、博物館學、展覽策劃或同等學歷;
(乙) 申請人須在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第3等級或以上成績,或具同等學歷 (見註 1);及
(丙) 申請人須操流利英語及廣東話,能操流利普通話或可獲優先考慮。
(a) Applicants should have a degree from a Hong Kong university, or equivalent, for which should be major in one of the following subjects: Fine Arts, Visual Arts, Art Administration, Art History, Art Education, Visual Culture Studies, Cultural Management, Design, Creative Media, Museum Studies, Curatorship, or equivalent;
(b) Applicants should have Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination, or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (see Note 1); and
(c) Applicants should be fluent in spoken English and Cantonese. Fluency in Putonghua may be an advantage.
入職條件(註)
1. 政府在聘任非公務員合約員工時,過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級的成績,在行政上會被視為等同2007年或以後的香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級的成績。
2. 現職及前博物館見習員將不獲考慮。