(a)協助籌辦社區參與項目和地區活動及處理社區事務;
(b)為區議會轄下的委員會/工作小組提供文書及秘書支援;
(c)協助巡查區內各項設施及管理社區會堂/中心;
(d)協助大廈互助委員會及業主立案法團之成立,並協助其推動會務及社區工作;
(e)協助進行調查研究工作,並轉達市民之意見;及
(f)執行由西貢民政事務處職員指派的其他相關職務。
(a)To assist in the organization of community involvement projects and district activities and handling community affairs;
(b)To provide clerical and secretarial support for the Committees/Working Groups under the District Council;
(c)To assist in inspection of district facilities and management of community halls and community centres;
(d)To assist in the formation and development of mutual aid committees and owners’ corporations and heighten their interest in community affairs;
(e)To assist in research work and to gauge public opinions; and
(f)To carry out any other duties as assigned by staff of Sai Kung District Office.
(a)全職活動推廣助理月薪9,865元
(b)兼職活動推廣助理時薪48元
(c)兼職社區幹事時薪48元
(a)(i)在香港中學文憑考試英國語文科和中國語文科考獲第2級(或同等)或以上成績,而另有三科考獲第2級(或同等)或以上成績,或具備同等學歷;或
(ii)在香港中學會考英國語文科和中國語文科考獲第2級/E級或以上成績,而另有三科考獲第2級/E級或以上成績,或具備同等學歷;以及
(b)熟悉電腦軟件操作,包括MS Word及Excel,以及中英文文書處理技巧。
(a)(i)Level 2 (or equivalent) or above in English and Chinese languages together with Level 2 (or equivalent) or above in 3 other subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent; or
(ii)Level 2 / Grade E or above in English and Chinese languages together with Level 2 / Grade E or above in 3 other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; and
(b)Good command of computer softwares including MS Word and Excel as well as Chinese and English word processing skills.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(a)受聘人將按非公務員合約條款聘任,合約為期一年;如表現理想並有運作需要,可獲續約。
(b)若受聘為全職活動推廣助理,約滿酬金為10%(包括5%強制性公積金供款),並根據《僱傭條例》的規定,提供其他適用的福利。
(c)入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(d)受聘人須戶外和不定時工作。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格[G.F.340]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。填妥的申請表格須連同學歷證明文件副本及履歷表,以郵寄或親身遞交方式於截止申請日期或之前送達下述地址。信封面請註明申請的職位名稱。不論申請職位的數目,申請人只須遞交一份申請表格[G.F.340]。
沒有填妥申請表格或沒有夾附相關學歷證明文件副本的申請,將不會獲考慮。申請人如在截止申請日期後一個月內未獲邀參加面試,可視作已經落選。
新界將軍澳坑口培成路38號西貢將軍澳政府合署6樓西貢民政事務處