(a) 對旅行社進行財務監察工作,例如查核旅行社之財務報表;
(b) 就旅行社探訪所得之意見作統計分析;
(c) 處理及分析有關旅行社的資料;
(d) 對旅遊業賠償基金之運作有及有關數據作出分析;
(e) 處理牌照申請及/或續牌工作;以及
(f) 處理其他由上級所委派的工作。
(a) Perform financial surveillance on travel agents, such as reviewing their financial statements;
(b) Perform statistical analysis on feedbacks from travel agents after visits;
(c) Compile and analyse travel agents related data;
(d) Conduct researches and studies related to the administration of the Travel Industry Compensation Fund;
(e) Process licence application and/or renewal; and
(f) Any other duties as assigned by senior officers.
(a) 擁有香港特別行政區永久性居民身份;
(b) 這職位無論男女均可申請;
(c) 正於本地或海外╱內地大專院校就讀全日制課程,並將於2015或2016年獲得學士學位;
(d) 積極參與社區或學校活動;
(e) 學業成績優良;
(f) 擅於參與團隊工作和同時兼顧多項任務,且組織力強;
(g) 中、英語文及書寫能力良好,能操流利普通話者尤佳;
(h) 熟悉電腦應用程式例如 Microsoft Office Word, Excel, Powerpoint及中文輸入法等;以及
(i) 對會計或資訊科技有基礎認識者優先。
Candidates are required to fulfill the following requirements:-
(a) Hong Kong Special Administrative Region Permanent Resident status;
(b) This post is open for both male and female applications;
(c) Undergoing full-time studies at a local or overseas/Mainland tertiary institution with a view to obtaining a bachelor's degree in 2015 or 2016;
(d) Active participation in community or school activities;
(e) Outstanding academic achievements;
(f) Ability to work in a team and multitask, with strong organisational skills;
(g) Good command of oral and written Chinese and English, proficiency in Putonghua is preferred;
(h) Proficiency in computer applications including Microsoft Office Word, Excel, Powerpoint, Chinese Word processing; and
(i) Preferably with basic accounting or IT knowledge.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
獲取錄者將會按非公務員合約條款聘用,為期1.5至2個月。一般工作時間是由上午八時四十五分至下午五時三十分(星期一至星期五)。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請書可於公務員事務局網頁(http://www.csb.gov.hk/tc_chi/admin/appoint/782.html) 下載。填妥的申請書須連同證明其學生身分的證明書副本及學歷證明文件副本,在截止申請當日(以郵戳為準)或之前遞交或郵寄至上述地址。在海外專上院校就讀的學生,須同時附上學校推薦信,以證明學生就讀情況。請在信封面上註明「申請專上學生暑期實習計劃」。 以電郵或傳真遞交的申請書,將不獲接納。申請人如獲邀參加面試,必須提供學歷證明文件正本以供核實其資格。 申請人如未能提供所需文件正本以供核實其資格,其申請將被取消。 本署將不會受理任何逾期遞交、未填妥或沒有夾附學歷證明文件副本的申請書。 申請人如獲選參加面試,一般會在截止申請日期後三個星期內接獲通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
香港添馬添美道二號政府總部西翼23樓商務及經濟發展局工商及旅遊科人事部