職位(a)職責:
(1) 在民政事務總署設置於社區會堂及社區中心的臨時庇護中心/臨時避寒中心/夜間臨時避暑中心開放時,協助中心運作,包括登記使用者資料,派發食物,處理查詢及投訴,巡察中心,以及監督合約員工(如保安員及清潔人員)的工作;以及
(2) 執行獲指派的其他職務。
職位(b)職責:
(1) 執行社區中心與社區會堂的日常管理工作,包括解答市民查詢和巡察有關保安、維修、清潔等工作之執行情況,以及預訂設施之使用情況等;
(2) 如有需要,協助清潔社區中心與社區會堂;和協助臨時避暑/避寒中心的運作;
(3) 巡察區內社區中心與社區會堂各戶外及室內設施狀況和負責搬運器材等工作;
(4) 協助推廣與宣傳工作(例如派發宣傳單),以及安排各類社區建設活動; 及
(5) 執行由中西區民政事務處職員指派的其他職務(包括戶外職務)。
Post (a) Duties :
(1) To assist in the operation of the Home Affairs Department’s temporary shelters/ temporary cold shelters/ temporary night heat shelters in Community Halls and Community Centres when activated, including registration of shelter users, distributing meals, handling enquiries and complaints, patrolling the shelter and overseeing the work of contractual staff (such as security guards and cleansing staff); and
(2) To handle any other appropriate duties assigned.
Post (b) Duties:
(1) Be responsible for the daily management of Community Halls and Community Centres (CCs/CHs), including answering enquiries from general public and overseeing the general condition of security, maintenance, cleaning, and the use of facilities by hirers etc.;
(2) To clean the CCs/CHs and assist the operation of the temporary heat/cold shelter on need basis;
(3) To patrol and inspect the conditions of both outdoor and indoor CCs/CHs facilities in Central & Western District and to assist in moving furniture and equipment;
(4) To assist in promotion and publicity work (e.g. distribution of leaflets) as well as arrangement of community building activities; and
(5) To carry out any other duties assigned by staff of Central & Western District Office (including outdoor duties).
職位(a)日更(上午八時三十分至下午五時三十分):每小時55元, 夜更(下午五時三十分至翌日上午八時三十分):每小時70元
職位(b) 每小時43.2元
根據強制性公積金計劃條例安排。在適當的情況下,僱員可根據《僱傭條例》的規定而享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假和疾病津貼。
申請人必須完成小六或以上程度教育(申請人遞交申請時須夾附學歷証書及/或修業成績表副本)。
如申請人具有相關工作經驗,可獲優先考慮。
Applicants should have obtained education level at Primary 6 or above, or equivalent (when submitting applications, applicants should also submit copies of their academic qualification certificates and/or official transcripts).
Preference will be given to applicants with relevant experience.
受聘人將以兼職形式聘任,工作時間不固定。如有需要,須於星期六、日、公眾假期及辦公時間外工作。
申請人能以粵語、普通話和簡單英文溝通,能閱讀及書寫中文和簡單英文; 富責任感, 及能獨立處理職務。
( 一 ) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
( 二 ) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
( 三 ) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
( 四 ) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
( 五 ) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
( 六 ) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
( 七 ) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到中西區民政事務處(地址﹕香港統一碼頭道38號海港政府大樓11樓中西區民政事務處)。
申請表格[GF 340(3/2013)修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。填妥的申請表格及學歷証書及/或修業成績表副本,須於截止申請日期或之前郵寄或親身送交中西區民政事務處(地址﹕香港統一碼頭道38號海港政府大樓11樓中西區民政事務處)。如以郵寄方式遞交申請,申請日期以郵戳日期為準。如親身遞交,請於截止申請日期晚上六時前送交中西區民政事務處。請在信封面註明“申請非公務員合約職位(a)臨時庇護中心/臨時避寒中心/夜間臨時避暑中心助理(兼職) 及/或職位(b) 助理社區幹事”[註: 申請人可以申請職位(a)或(b),或同時間申請職位(a)及(b)]。逾時遞交、郵資不足、資料如有缺漏或沒有夾附學歷証書及/或修業成績表副本,申請可能不獲考慮。申請人如獲邀參加面試,通常會在截止申請日期後四至六個星期內接到通知;如申請人未獲邀參加面試,則可視作已經落選。 申請人如獲邀出席面試時,須帶備以下文件︰
(i) 學歷證明 ( 正本及副本 )
(ii) 過往的工作證明 ( 如有 )( 正本及副本 ) 及
(iii) 一張近照
香港統一碼頭道38號海港政府大樓11樓中西區民政事務處