資訊科技主任(發展)將主要負責—
(a) 系統分析和設計、程式開發、有關系統推行、測試、文件編製、管理和保養、故障處理及調校,以及系統發展周期的其他工作;
(b) 更新、管理和保養網站及其他互聯網接達設施;
(c) 向用戶提供資訊科技支援和培訓;以及
(d) 按需要執行其他與資訊科技相關的職務。
Information Technology Officers (Development) will be mainly responsible for –
(a) performing system analysis and design, programme development, system implementation, system testing, system documentation, system administration and maintenance, system troubleshooting and tuning, and other activities of the system development life cycle;
(b) updating, administering and maintaining web sites and other Internet facing facilities;
(c) providing IT support and training to users; and
(d) performing other IT-related duties as and when required.
(a) 受聘者如在合約期內工作表現和行為持續良好,於合約圓滿結束後可獲發約滿酬金。該筆酬金加上政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘者向強制性公積金計劃所作的供款,總數可達合約期內所得底薪總額的15%。
(b) 受聘者可按《僱傭條例》的規定,在適當情況下享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、分娩假期和疾病津貼。
申請人須-
(i) 持有香港任何一所大學頒授的電腦科學、資訊科技或相關學科的學士學位,或具同等學歷;
(ii) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級[(註1)]或以上成績,或具同等成績;
(iii) 在取得有關學歷後具備至少兩年與資訊科技有關的全職工作經驗,其中一年必須擔任類似職位和負責相若職責;以及
(iv) 在以下方面具備至少一年實際全職工作經驗—
• 使用Java及SQL於網站應用發展工作;或
• 管理和調校Oracle 10g/11g/12c數據庫及Oracle/Red Hat Enterprise Linux操作系統。
(b) 申請人須以客為先,能在壓力下工作,並願意應要求在辦公時間之後逾時工作,以及間中候命工作。
(c) 持有以下證書或具同等資格者佔優—
• Java SE Programmer 證書
• Oracle數據庫11g/12c及MySQL證書
• Red Hat 證書(RHCSA或RHCE)
• Oracle Linux Administrator/ Implementation Specialist證書
(d) 對使用以下技術/產品具備經驗者佔優 —
• 管理及調校Oracle 10g/11g/12c、MySQL、Microsoft SQL Server 2008/2012/2014、Microsoft SharePoint 2010/2013、Microsoft IIS、Oracle WebLogic 11g/12c、Apache Tomcat、Linux (例如Red Hat、Ubuntu、Oracle)、Unix (例如Solaris、HP-UX)、Drupal
• 使用Hibernate、Struts 及Spring、JSP、PL/SQL、HTML4/5、JavaScript 、Flash/ActionScript、Ajax、jQuery、XML、ASP、ASP.NET、C#、VBScript、Perl、PHP、LotusScript、XPages、Acrobat PDF Form、Google Maps API、Delphi 、Pro*C、Unix/Linux shell script、Microsoft Access等框架編製Java程式
• 使用Photoshop、Adobe Flash、Eclipse、UML
Candidates should have –
(i) a bachelor’s degree in Computer Science, Information Technology (IT) or related discipline from a Hong Kong university, or equivalent;
(ii) met the language proficiency requirements of ‘Level 2’ [Note (1)] or above results in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent;
(iii) at least 2 years’ relevant post-qualification full-time IT working experience of which 1 year must be in a similar post and in a comparable capacity; and
(iv) at least 1 year’s full-time hands-on experience in –
• web application development using Java and SQL; or
• administration and tuning of Oracle 10g/11g/12c database and Oracle/Red Hat Enterprise Linux operating system.
(b) Candidates should be customer-oriented and able to perform under pressure, willing to work after office hours and occasionally working on an on-call basis as required.
(c) Candidates who are holders of the following certificates or equivalent will be advantageous –
• Java SE Programmer Certifications
• Oracle Database 11g/12c and MySQL Certifications
• Red Hat Certifications (RHCSA or RHCE)
• Oracle Linux Administrator/Implementation Specialist Certifications
(d) Candidates who have experience in using the following technologies/products will be advantageous –
• Administration and tuning of Oracle 10g/11g/12c, MySQL, Microsoft SQL Server 2008/2012/2014, Microsoft SharePoint 2010/2013, Microsoft IIS, Oracle WebLogic 11g/12c, Apache Tomcat, Linux (e.g. Red Hat, Ubuntu, Oracle), Unix (e.g. Solaris, HP-UX), Drupal
• Programming in Java with frameworks like Hibernate, Struts and Spring, JSP, PL/SQL, HTML4/5, JavaScript, Flash/ActionScript, Ajax, jQuery, XML, ASP, ASP.NET, C#, VBScript, Perl, PHP, LotusScript, XPages, Acrobat PDF Form, Google Maps API, Delphi, Pro*C, Unix/Linux shell script, Microsoft Access
• Use of Photoshop, Adobe Flash, Eclipse, UML
(1) 政府在聘任非公務員員工時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(2) 獲篩選的申請人須參加筆試。
受聘者將按為期兩年的非公務員合約條款聘任。續約與否視乎受聘者的工作表現和部門的服務需要而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格〔G.F. 340(3/2013修訂版)〕可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。除申請表外,申請人須另頁臚列過往的僱傭記錄及於補充資料表格中詳細列出其相關經驗及技能。該補充資料表格可於通訊事務管理局辦公室網頁(http://www.ofca.gov.hk/tc/about_us/job/index.html)下載。若沒有另頁提供僱傭記錄及填妥補充資料表格,申請人可能不獲面試機會。請於信封上註明申請的職位名稱。申請人如申請多於一個上述職位,須於申請表及信封上清楚列出所有申請職位名稱。申請人無須分開填寫申請表
。申請人須於截止日期或之前,把填妥的申請文件送達下列查詢地址。申請人須於郵寄申請文件時確保已貼上足夠郵資。未有支付足夠郵費的郵件將不獲香港郵政處理。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期(即2016年10月30日)後約六至八個星期內接到通知。如申請人在截止申請日期後八個星期內未獲邀參加面試,則可視作已經落選。
香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈20樓通訊事務管理局辦公室人事組