(a) 製備用於數碼市場推廣的美術稿件和設計,包括平面設計、網站和社交媒體設計、錄影、攝影和動畫製作;
(b) 協助提出創意內容/構思,並且使用合適的網上工具/平台(包括但不限於Instagram、YouTube和Facebook)推展青年發展相關活動。
(c) 識別流行社交媒體、手機應用程式和其他新興數碼渠道/平台的市場趨勢,以及青年人的熱門議題;
(d) 撰寫文案、譯稿、講稿和文章,以供在各種網上平台/社交媒體渠道宣傳青年發展相關活動;
(e) 協助就網上和社交媒體市場推廣工作、各項策略和宣傳計劃的成效進行檢討,包括分析有關宣傳方法/工具的數據;
(f) 就外判和內部支援執行點對點供應商管理(由準備報價文件至持續聯絡和監察表現);以及
(g) 執行上級指派的其他職務,包括一般行政工作和在正常辦公時間以外工作。
(a) Prepare artworks and design for digital marketing, including graphic design, web and social media design, videography, photography, animation;
(b) Assist in creative contents/ideas generation and rolling out youth development related campaigns with the use of appropriate online tools/platforms including but not limited to Instagram, YouTube and Facebook;
(c) Identify market trends in popular social media, mobile applications and other up-and-coming new digital channels/platforms, and hot topics among young people;
(d) Produce copywriting, translation, scripts and articles for the publicity of the youth development related activities through various online platforms/social media channels;
(e) Assist in conducting reviews on the effectiveness of online and social media marketing, strategies and campaigns, including analysis of data of promotional methodology/tools.
(f) Perform end-to-end vendor management (from quotation documents preparation to ongoing liaison and performance tracking) for outsourced and in-house support; and
(g) Undertake any other duties as assigned by senior officers, including performing general administrative work and working outside of normal office hours.
倘受聘人在合約期內的工作表現和行為一直維持在高水平,且令人滿意,在合約結束時,將可獲發一筆約滿酬金。該筆約滿酬金連同政府按照《強制性公積金計劃條例》規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款計算,金額將相等於受聘人在合約期內所得底薪總額的15%。除法定假日外,受聘人可享有12日有薪年假、產假和疾病津貼。有關詳情將在受聘時再行確定。
申請人必須:
(a) 持有本港大學頒授的學士學位,或具同等學歷(修讀數碼市場推廣、多媒體、企業傳訊或相關學科者佔優);
(b) 香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科均考獲第3級或以上成績,或具同等學歷 [註(1)];
(c) 在取得上述學歷後,在數碼市場推廣、創意媒體、網站和/或社交媒體設計、企業傳訊或公共關係方面具備至少3年全職工作經驗,並須在各種數碼平台(包括社交媒體,例如Instagram,以及網站)的設計、創意解決方案、美術工作、影片製作和平台管理方面具備實際經驗。在企業品牌定位和推廣、市場研究和數據分析方面具經驗者佔優;
(d) 精於使用Adobe Creative Suite軟件(例如InDesign、Photoshop和Illustrator),具備動態圖像和影視剪輯軟件的知識。具備HTML、XML和CSS編寫、Adobe Premiere和/或After Effect知識者佔優;
(e) 中英語文講寫能力俱佳,懂普通話者佔優;
(f) 善於使用社交媒體(例如Instagram),緊貼數碼市場推廣/社交媒體的最新趨勢和發展;
(g) 適應力強、不抱成見和具備良好的溝通和人際技巧。能主動學習新技巧和樂於接受新任務;以及
(h) 具備極佳的組織、分析和自主能力,並能在壓力下獨立靈活地處理工作。
Candidates should have/should be –
(a) a Hong Kong bachelor’s degree, or equivalent (holding such a degree in digital marketing, multi-media, corporate communications or related disciplines will be an advantage);
(b) attained “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE)/ Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [Note (1)];
(c) at least 3 years’ post-qualification full-time experience in digital marketing, creative media, web and/or social media design, corporate communications or public relations. Hands-on experience in design, creative solution, artwork and video production for use in various digital platforms including social media (e.g. Instagram) and websites, and in maintaining such platforms is a must. Experience in commercial branding and promotion, marketing research and data analysis will be an advantage;
(d) high proficiency in Adobe Creative Suite (e.g. InDesign, Photoshop and Illustrator) with knowledge in motion graphics and other video editing software. Knowledge in HTML, XML, CSS, Adobe Premiere and/or After Effect will be an advantage;
(e) excellent command of both written and spoken English and Chinese. Knowledge of Putonghua will be an advantage;
(f) an advanced user in social media (e.g. Instagram) and a keen awareness of the latest trends and developments in digital marketing/social media;
(g) adaptive, open-minded with good communication and interpersonal skills, proactive in acquiring new skills and taking up new tasks; and
(h) strong organisational and analytical skills, ownership and ability to work independently and flexibly under pressure.
(1) 在行政上,2007年前香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)的C級和E級成績,視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科的第3級和第2級成績。
(2) 申請人獲邀請參加招聘面試,並不表示其已符合此職位的入職條件。
(3) 由於邀請信或通知信將以電郵發出,申請人須於申請書上提供正確的電郵地址,並有責任查閱有關電郵,以確保邀請信或通知信妥為收悉。
獲錄用者將按非公務員合約聘用條款聘用,合約為期24個月。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須是香港特別行政區永久性居民。
(b) 政府是提供平等就業機會的僱主,致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不計殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。受聘人將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用,並不屬於公務員,不會享有獲調派、晉升或轉調至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款和服務條件,應以獲聘時的規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便再作處理。在此情況下,只有中選的申請人會獲邀參加招聘考試和/或面試。
(f) 政府的政策是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位只要符合入職條件,毋須再經篩選,即可獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學院/非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。
申請表格[G.F.第340號(3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取,也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
填妥的申請表格須於截止申請日期或之前送達香港添馬添美道2號政府總部西翼11樓民政及青年事務局青年事務部(1) (遞交申請的日期會以信封上的郵戳日期為準)。請在信封上註明“應徵助理行政經理(創意媒體) (青年事務部(1))職位”。申請人如以郵遞送交申請,請在投寄前確保信封面清楚印有或寫上正確的地址,並貼上足夠郵資,以免郵遞失誤。所有郵資不足的郵件會由香港郵政安排退回或銷毀。
有關申請倘逾期遞交或資料不全,將不獲受理。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約6個星期內接到通知。申請人倘沒有獲邀參加面試,可視作落選論。
香港添馬添美道2號政府總部西翼11樓民政及青年事務局青年事務部(1)