職責
(a)處理全盤會計賬目及投資記錄;(b)製作會計、投資及現金流量預測報表;(c)執行如處理投資交易的結算及支付款項等工作;及(d)負責其他會計及有關工作。
(a) Maintain full set of books of accounts and investment records; (b) prepare accounting, investment, and cash flow forecast reports; (c) perform duties such as handling investment settlements and disbursement matters, etc.; and (d) perform other accounting or related duties.
入職條件
(a) 持有本港大學所頒授的會計學位,或具備同等學歷;或為香港會計師公會專業資格課程的註冊學生,或具備同等資格;
(b) 具備至少三年有關會計/核數工作經驗;
(c) 具備財務及投資會計的相關經驗;
(d) 在香港中學文憑考試中國語文科及英國語文科考獲第3級或以上成績,或在香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲C級/第3級(註1)或以上成績,以及在香港中學文憑考試另外三科成績考獲第2級或同等(註2)或以上成績,或在香港中學會考另外三科成績考獲E級/第2級(註1)或以上成績,或具同等學歷;及
(e) 具備良好的中英文書寫及溝通能力。
(a) have a degree in Accountancy from a Hong Kong university, or equivalent; or be a registered student of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants Qualification Programme, or equivalent;
(b) have at least three years’ working experience in areas of accounting or auditing;
(c) have solid experience in financial and investment accounting;
(d) have Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Grade C / Level 3 (Note 1) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), together with three other subjects at Level 2 or equivalent (Note 2) or above in HKDSEE or three other subjects at Grade E / Level 2 (Note 1) or above in the HKCEE, or equivalent; and
(e) possess good oral and written communication skills in both Chinese and English.
入職條件(註)
(1) 2007年前的香港中學會考中國語文科及英國語文科(課程乙)C及E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(2) 政府在聘任時,香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。