職責
合約海事主任的主要職責是
(a) 監控和規管港口、船舶事務、本地船隻、公眾貨物裝卸區和客運碼頭,並協調區內搜救行動;
(b) 主持本地船長合格證書考試;
(c) 管理政府船隊運作和海事分處;
(d) 進行港口策劃及發展工作;
(e) 培訓海事處人員和其他人員;
(f) 對付海上污染;以及
(g) 提供海港繫泊服務和海圖製作服務等。
(註: 或須輪班當值、上班候命工作及執行緊急現場職務。)
A Contract Marine Officer is mainly deployed on
(a) controlling and regulating ports, shipping and local craft, public cargo working areas and ferry terminals, co-ordinating search and rescue operations in the region;
(b) examining candidates for local certificates of competency as masters;
(c) managing Government fleet operations and district marine offices;
(d) planning the development of the port;
(e) training Marine Department officers and others;
(f) combating marine pollution; and
(g) providing harbour mooring services and hydrographic charting services.
(Remarks: May be required to work shifts, or undertake stand-by duties and to attend emergency on-scene duties.)
入職條件
申請人必須具備以下的資歷:
(i) 持有香港海事處簽發的一級(甲板高級船員)(商船船長)合格證書,或同等資歷;
(ii) 具備至少一年擔任遠洋船大副或更高職位的經驗或從事相關海事服務並擔任同等要職的經驗;以及
(iii) 英文及中文語文能力良好。
Candidates should have met the following requirements:
(a) a Certificate of Competency (Deck Officer) (Master Mariner) Class 1 issued by the Hong Kong Marine Department, or equivalent;
(b) at least one year’s experience as Chief Officer or above on sea-going ships or relevant marine-related experience at equivalent responsible levels; and
(c) a good command of English and Chinese.
入職條件(註)
註(1):視乎當時的情況,具有較多經驗的人士,可能因為具備超出最低規定的有關工作經驗而獲給予較高的薪酬。