職責
於法庭、裁判法院或内庭聆訊案件時提供所需的服務,保存準確紀錄,檢查及編定證物,安排將證物保管,處理及批核由律師擬定的命令草擬;及在各法院辦事處及登記處執行司法書記的職務。
Attending and assisting in courts, magistracies or chambers hearing as appropriate; maintaining accurate records; checking and marking exhibits and arranging custody; settling and approving draft orders; and performing the duties of a Judicial Clerk in Court’s offices or registries.
入職條件
申請人必須-
(a)(i) 在香港中學文憑考試五科考獲第3級或同等(註1)或以上成績(註2),或具同等學歷;或
(ii) 在香港高級程度會考兩科高級程度科目考獲E級或以上成績,以及在香港中學會考另外三科考獲
第3級(註3)/C級或以上成績(註2),或具同等學歷;及
(b) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級(註3)或以上成績,或具同等學歷。
Applicants should have –
(a)(i) Level 3 or equivalent (Note1) or above in five subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (“HKDSEE”) (Note2), or equivalent; or
(ii) Grade E or above in two subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination and Level 3 (Note3) / Grade C or above in three other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (“HKCEE”) (Note2), or equivalent; and
(b) Met the language proficiency requirements of Level 3 (Note3) or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent.
入職條件(註)
(1) 政府在聘任時,香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績。
(2) 有關科目可包括中國語文科及英國語文科。
(3) 政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級成績。