職責
(1) 處理有關體育總會和體育機構向香港特別行政區政府主要官員及其他高級官員發出邀請的事宜;
(2) 與體育總會保持聯繫,收集/取得有關典禮儀式、體育活動等的最新資料,以便作好準備為上述第(1)項的事宜撰稿;
(3) 為上述第(1)項的事宜撰稿;
(4) 擬備定期和非定期有關體育事宜的報表;
(5) 就處理及回覆投訴事宜聯絡有關各方/相關機構,包括體育總會、體育機構、政府政策局、政府部門等;
(6) 為前赴海外出席大型國際運動會/體育活動的民政事務局主要和高級官員提供後勤支援;
(7) 為不定期舉行或其他大型的體育活動提供協助和後勤支援;以及
(8) 在有需要時執行其他職務。
(2) 與體育總會保持聯繫,收集/取得有關典禮儀式、體育活動等的最新資料,以便作好準備為上述第(1)項的事宜撰稿;
(3) 為上述第(1)項的事宜撰稿;
(4) 擬備定期和非定期有關體育事宜的報表;
(5) 就處理及回覆投訴事宜聯絡有關各方/相關機構,包括體育總會、體育機構、政府政策局、政府部門等;
(6) 為前赴海外出席大型國際運動會/體育活動的民政事務局主要和高級官員提供後勤支援;
(7) 為不定期舉行或其他大型的體育活動提供協助和後勤支援;以及
(8) 在有需要時執行其他職務。
(1) To handle invitations extended by “national sports associations” (NSAs) and sports organisations to the Principal Officials (POs) of the HKSAR Government and senior officials of the Home Affairs Bureau (HAB);
(2) To maintain liaison with NSAs for collection / updating of information on ceremonial functions and sports events, etc. for preparation of background briefs, draft messages and speeches in relation to (1) above;
(3) To prepare briefs, draft messages and speeches in relation to (1) above as well as other ad-hoc sports functions / events;
(4) To prepare regular and ad-hoc returns in connection with sports matters such as preparing returns in connection to POs’ patronage, briefs for seniors in meeting with overseas delegates and consuls etc.;
(5) To liaise with NSAs or other sporting organisations on matters such as handling of complaints, monitoring the investigation of complaints, collating inputs from concerned parties and drafting replies;
(6) To provide logistical support to the POs and senior officials of HAB on undertaking overseas duty visits to major international sports games / events;
(7) To assist NSAs and sports organisations and coordinate with relevant departments, and provide logistical support, to facilitate the smooth operation of ad-hoc or other major sports events held in Hong Kong; and
(8) To perform any other duties as required.
(2) To maintain liaison with NSAs for collection / updating of information on ceremonial functions and sports events, etc. for preparation of background briefs, draft messages and speeches in relation to (1) above;
(3) To prepare briefs, draft messages and speeches in relation to (1) above as well as other ad-hoc sports functions / events;
(4) To prepare regular and ad-hoc returns in connection with sports matters such as preparing returns in connection to POs’ patronage, briefs for seniors in meeting with overseas delegates and consuls etc.;
(5) To liaise with NSAs or other sporting organisations on matters such as handling of complaints, monitoring the investigation of complaints, collating inputs from concerned parties and drafting replies;
(6) To provide logistical support to the POs and senior officials of HAB on undertaking overseas duty visits to major international sports games / events;
(7) To assist NSAs and sports organisations and coordinate with relevant departments, and provide logistical support, to facilitate the smooth operation of ad-hoc or other major sports events held in Hong Kong; and
(8) To perform any other duties as required.
入職條件
申請人必須:
(a) 持有香港任何一所大學頒授的學士學位,或具同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試/香港中學會考中,中國語文科和英國語文科考獲「第三級」或以上成績,或具同等學歷(註(1));
(c) 在取得上述學歷後,具備最少七年在體育相關機構/部門負責行政和執行工作的經驗(其中須最少三年曾擔任管理職位)。對香港體育界及主要體育界持分者有認識或為退役運動員者佔優;
(d) 持有認可大專院校頒授的康樂或體育管理文憑/證書(註(2));
(e) 中英語文講寫能力極佳,能操普通話者佔優;
(f) 具備良好的策劃、組織和聯絡技巧,並且能面對壓力獨立處事;
(g) 具備良好的溝通能力和人際技巧;以及
(h) 精通使用電子郵件、互聯網和個人電腦應用程式,包括微軟Word、Excel、PowerPoint等。
(a) 持有香港任何一所大學頒授的學士學位,或具同等學歷;
(b) 在香港中學文憑考試/香港中學會考中,中國語文科和英國語文科考獲「第三級」或以上成績,或具同等學歷(註(1));
(c) 在取得上述學歷後,具備最少七年在體育相關機構/部門負責行政和執行工作的經驗(其中須最少三年曾擔任管理職位)。對香港體育界及主要體育界持分者有認識或為退役運動員者佔優;
(d) 持有認可大專院校頒授的康樂或體育管理文憑/證書(註(2));
(e) 中英語文講寫能力極佳,能操普通話者佔優;
(f) 具備良好的策劃、組織和聯絡技巧,並且能面對壓力獨立處事;
(g) 具備良好的溝通能力和人際技巧;以及
(h) 精通使用電子郵件、互聯網和個人電腦應用程式,包括微軟Word、Excel、PowerPoint等。
Applicants should have -
(a) a Hong Kong university bachelor degree, or equivalent;
(b) attained “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) / Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note 1);
(c) at least 7 years’ post-qualification experience in administrative and executive work (minimum 3 years in managerial position) in sports-related organisations / departments. Knowledge in the sports development and major sports stakeholders in Hong Kong or being a retired athlete will be an advantage;
d) a diploma / certificate in recreation or sports management offered by a recognised tertiary institution (Note 2);
(e) excellent command of both written and spoken English and Chinese. Putonghua will be an advantage;
(f) strong planning, organisational and liaison skills, with ability to work independently under pressure;
(g) strong communication and interpersonal skills; and
(h) high proficiency in using email, Internet and PC applications, including MS Word, Excel and PowerPoint, etc.
(a) a Hong Kong university bachelor degree, or equivalent;
(b) attained “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) / Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note 1);
(c) at least 7 years’ post-qualification experience in administrative and executive work (minimum 3 years in managerial position) in sports-related organisations / departments. Knowledge in the sports development and major sports stakeholders in Hong Kong or being a retired athlete will be an advantage;
d) a diploma / certificate in recreation or sports management offered by a recognised tertiary institution (Note 2);
(e) excellent command of both written and spoken English and Chinese. Putonghua will be an advantage;
(f) strong planning, organisational and liaison skills, with ability to work independently under pressure;
(g) strong communication and interpersonal skills; and
(h) high proficiency in using email, Internet and PC applications, including MS Word, Excel and PowerPoint, etc.
入職條件(註)
(1) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級成績。
(2) 申請人如在考取上述(a)項的學歷時主修體育科、康樂或體育管理科,可獲豁免此項規定。
(3) 獲錄用者可能需要不定時工作,或須於公眾假期執行職務。
(2) 申請人如在考取上述(a)項的學歷時主修體育科、康樂或體育管理科,可獲豁免此項規定。
(3) 獲錄用者可能需要不定時工作,或須於公眾假期執行職務。