職責
主要職責包括:-
(a)領導、統籌和監督實地探訪,為屋苑、樓宇、鄉村和其他處所在實踐減廢回收方面提供實地支援;
(b)領導、統籌和監察有關妥善實踐廢物源頭分類和乾淨回收的公眾教育和宣傳活動,以及推廣環境保護署的減廢回收措施和計劃;
(c)與物業管理公司、區議員、地區代表、居民/租戶團體或組織等建立聯繫,並定期聯絡,以促進在減廢回收的教育和宣傳工作方面的合作;
(d)就有關為公眾教育和宣傳活動/項目策劃、設計和製作用品提供意見;
(e)培訓和指導外展隊人員進行日常工作,並管理外展隊非公務員人員的表現;以及
(f)履行與獲指派工作相關的其他職務,包括但不限於外展服務、減廢回收和廢物管理相關職務。
(其他相關的工作要求:工作時間及地點須視乎部門的運作需要而定。獲取錄者或需 (a)不定時及超時工作,包括晚上、周末和周日及公眾假期;以及(b)在戶外工作。)
(a)領導、統籌和監督實地探訪,為屋苑、樓宇、鄉村和其他處所在實踐減廢回收方面提供實地支援;
(b)領導、統籌和監察有關妥善實踐廢物源頭分類和乾淨回收的公眾教育和宣傳活動,以及推廣環境保護署的減廢回收措施和計劃;
(c)與物業管理公司、區議員、地區代表、居民/租戶團體或組織等建立聯繫,並定期聯絡,以促進在減廢回收的教育和宣傳工作方面的合作;
(d)就有關為公眾教育和宣傳活動/項目策劃、設計和製作用品提供意見;
(e)培訓和指導外展隊人員進行日常工作,並管理外展隊非公務員人員的表現;以及
(f)履行與獲指派工作相關的其他職務,包括但不限於外展服務、減廢回收和廢物管理相關職務。
(其他相關的工作要求:工作時間及地點須視乎部門的運作需要而定。獲取錄者或需 (a)不定時及超時工作,包括晚上、周末和周日及公眾假期;以及(b)在戶外工作。)
Main duties include:-
(a) to lead, organise and oversee site visits for rendering on-site support to estates, buildings, villages and other premises on practising waste reduction and recycling;
(b) to lead, organise and monitor public education and promotion activities and events on proper waste separation at source and clean recycling, and promotion of Environmental Protection Department’s waste reduction and recycling initiatives and schemes;
(c) to establish contact and liaise regularly with property management companies, District Council members, local representatives, resident/tenant groups or organisations, etc. for collaborative efforts in education and promotion of waste reduction and recycling;
(d) to provide input on planning, design and preparation of materials for public education and promotion activities/events;
(e) to train and coach outreaching team staff for daily operations, and manage the performance of the non-civil servant staff of the outreaching teams; and
(f) to undertake other duties pertaining to the work to be assigned, including but not limited to outreaching service, waste reduction and recycling, and waste management related duties.
(Other Job-related Requirements: The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. The successful candidate may be required to (a) work irregular hours and overtime, including evenings, weekends and public holidays; and (b) work outdoors.)
(a) to lead, organise and oversee site visits for rendering on-site support to estates, buildings, villages and other premises on practising waste reduction and recycling;
(b) to lead, organise and monitor public education and promotion activities and events on proper waste separation at source and clean recycling, and promotion of Environmental Protection Department’s waste reduction and recycling initiatives and schemes;
(c) to establish contact and liaise regularly with property management companies, District Council members, local representatives, resident/tenant groups or organisations, etc. for collaborative efforts in education and promotion of waste reduction and recycling;
(d) to provide input on planning, design and preparation of materials for public education and promotion activities/events;
(e) to train and coach outreaching team staff for daily operations, and manage the performance of the non-civil servant staff of the outreaching teams; and
(f) to undertake other duties pertaining to the work to be assigned, including but not limited to outreaching service, waste reduction and recycling, and waste management related duties.
(Other Job-related Requirements: The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. The successful candidate may be required to (a) work irregular hours and overtime, including evenings, weekends and public holidays; and (b) work outdoors.)
入職條件
申請人須:-
(a)持有本港大學頒授的相關科學、工程、教育、社會科學、社會工作、社會學、傳訊、工商管理、市場學、管理學、公共行政學或環境管理及科技科目的學士學位,或具備同等學歷;
(b)在取得上述學位後,具有最少八年在教育、社會工作、商業管理、聯絡工作、持份者參與或活動/宣傳策劃及統籌方面的相關全職工作經驗,尤以環境保護範疇的經驗為佳,當中最少四年擔任管理階層職位;
(c)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第3級(註)或以上成績,或具同等成績(註:2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級的成績);
(d)具備良好的中、英文會話和書寫能力;
(e)具備極佳的策劃及統籌能力;
(f)具備良好品格及人際溝通技巧,積極主動及具備獨立工作能力;
(g)申請人如具備以下條件可獲優先考慮:(i) 在取得學位後具有為機構或組織管理社交媒體的工作經驗;或 (ii)熟悉一般電腦軟件程式,例如文字處理(中文及英文版)、試算表及簡報軟件等。
(a)持有本港大學頒授的相關科學、工程、教育、社會科學、社會工作、社會學、傳訊、工商管理、市場學、管理學、公共行政學或環境管理及科技科目的學士學位,或具備同等學歷;
(b)在取得上述學位後,具有最少八年在教育、社會工作、商業管理、聯絡工作、持份者參與或活動/宣傳策劃及統籌方面的相關全職工作經驗,尤以環境保護範疇的經驗為佳,當中最少四年擔任管理階層職位;
(c)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第3級(註)或以上成績,或具同等成績(註:2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級的成績);
(d)具備良好的中、英文會話和書寫能力;
(e)具備極佳的策劃及統籌能力;
(f)具備良好品格及人際溝通技巧,積極主動及具備獨立工作能力;
(g)申請人如具備以下條件可獲優先考慮:(i) 在取得學位後具有為機構或組織管理社交媒體的工作經驗;或 (ii)熟悉一般電腦軟件程式,例如文字處理(中文及英文版)、試算表及簡報軟件等。
Candidates should have:-
(a) a Hong Kong bachelor’s degree in a science, engineering, education, social science, social work, sociology, communication, business administration, marketing, management, public administration or environmental management and technology subject, or equivalent;
(b) minimum eight years’ relevant full-time post-qualification working experience in education, social work, business management, liaison work, stakeholder engagement or planning and organisation of events/publicity, preferably in environmental protection, among which at least four years in supervisory level;
(c) met the language proficiency requirement of Level 3 (Note) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent. (Note: “Grade C” in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 are accepted administratively as comparable to “Level 3” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth);
(d) good command of spoken and written English and Chinese;
(e) strong planning and organisation skills;
(f) good personality and inter-personal communication skills, self-motivation and ability to work independently; and
(g) preference may be given to candidates with: (i) post-qualification working experience in managing social media for an organisation; or (ii) knowledge and experience in computer applications (such as word processing in Chinese and English, spreadsheet and presentation software, etc.).
(a) a Hong Kong bachelor’s degree in a science, engineering, education, social science, social work, sociology, communication, business administration, marketing, management, public administration or environmental management and technology subject, or equivalent;
(b) minimum eight years’ relevant full-time post-qualification working experience in education, social work, business management, liaison work, stakeholder engagement or planning and organisation of events/publicity, preferably in environmental protection, among which at least four years in supervisory level;
(c) met the language proficiency requirement of Level 3 (Note) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent. (Note: “Grade C” in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in the HKCEE before 2007 are accepted administratively as comparable to “Level 3” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth);
(d) good command of spoken and written English and Chinese;
(e) strong planning and organisation skills;
(f) good personality and inter-personal communication skills, self-motivation and ability to work independently; and
(g) preference may be given to candidates with: (i) post-qualification working experience in managing social media for an organisation; or (ii) knowledge and experience in computer applications (such as word processing in Chinese and English, spreadsheet and presentation software, etc.).
入職條件(註)
持有本地院校/香港考試及評核局所頒授學歷的申請人,在現階段毋須遞交修業成績表/證書/其他學歷證明文件副本。至於持有非本地機構所頒授學歷的申請人,則須連同填妥的申請表格提交修業成績表/證書/其他學歷證明文件副本。