規管事務主任(工程)將主要負責 —
(a) 就規管通訊服務有關的專業範疇,提供專業和技術意見;
(b) 監察電訊市場,並就電訊市場對電訊業發展、規管架構和電訊服務消費者權益的影響提供意見;
(c) 對政策和規管事宜的研究及分析提供支援,包括草擬資料便覽、政策文件、指引和實務守則;
(d) 實施促進電訊網絡鋪設及電訊基建興建的措施;
(e) 評核牌照申請、執行牌照條件、規例和實務守則,並處理其他牌照行政事宜;以及
(f) 處理、檢視及/或調查有關通訊服務供應商反競爭行為、合併及收購、具誤導性或欺騙性行為、其他不良營商手法的個案。
The Regulatory Affairs Officer (Engineering) will be mainly responsible for –
(a) providing professional and technical advice on specialist areas in connection with the regulation of communications services;
(b) monitoring the telecommunications market and implications on the development of the telecommunications industry, the regulatory framework, and the interests of the consumers of telecommunications services;
(c) providing support in research and analysis of policy and regulatory issues, including drafting of information notes, policy papers, guidelines and codes of practice;
(d) implementing measures to facilitate the roll-out of telecommunications networks and infrastructure;
(e) evaluating licence applications, enforcing licence conditions, regulations and codes of practice and handling other licence administration matters; and
(f) processing, reviewing and/or investigating cases in relation to anti-competitive conduct, mergers and acquisitions, misleading or deceptive conduct or other unfair trade practices of communications service providers.
月薪港幣51,000元至港幣55,900元,視乎學歷及工作經驗而定。
(a) 受聘者如在合約期內工作表現和行為持續良好,於合約圓滿結束後可獲發約滿酬金。該筆酬金加上政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘者向強制性公積金計劃所作的供款,會相等於合約期內所得底薪總額的15%。
(b) 受聘者可按《僱傭條例》的規定,在適當情況下享有休息日、法定假日、年假、分娩假期、侍產假和疾病津貼。
申請人須 —
(a) 持有香港任何一所大學頒授的電機工程或電子工程一級或二級榮譽學士學位,或持有同等學歷;
(b) 在取得(a)項所述學歷後具備至少兩年相關範疇的工作經驗,以曾在電訊業界工作的經驗為佳,或具備同等經驗;以及
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)中取得「一級」成績,或具備同等成績〔註(2)〕。
Candidates should have –
(a) a First or Second class honours bachelor’s degree in Electrical Engineering or Electronics Engineering from a university in Hong Kong, or equivalent;
(b) at least 2 years’ working experience in the relevant field after obtaining the qualification mentioned in (a), preferably in the telecommunications sector, or equivalent; and
(c) met the language proficiency requirements of ‘Level 1’ results in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (2)].
(1) 申請人必須在截止申請日期或之前已經符合所須的入職條件。
(2) 申請人如曾參加一次以上的綜合招聘考試,應遞交最佳的有效綜合招聘考試成績。
(3)(i) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。
(ii) 香港中學文憑考試中國語文科第4級成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的一級成績。
(iii) 香港中學文憑考試英國語文科第4級成績;或香港高級程度會考英語運用科D級成績;或英國普通教育文憑高級程度考試(GCE A Level)英國語文科(English Language)D級成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的一級成績。
(iv) 在國際英語水平測試[International English Language Testing System](IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS考試成績的兩年有效期內,其成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內(即2022年6月17日至2022年7月4日)其中任何一日均屬有效。
(4) 申請人在遴選面試前須參加筆試。如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,通訊事務管理局辦公室可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲甄選的申請人會獲邀參加筆試/面試。
受聘者將按為期兩年的非公務員合約條款聘任。續約與否視乎受聘者的工作表現和通訊事務管理局辦公室的服務需要而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須是香港特別行政區永久性居民;
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾與否、性別、婚姻狀況、懷孕與否、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位;
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。申請人如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的申請人並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格;
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準;
(e) 如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲甄選的申請人會獲邀參加筆試及╱或遴選面試;
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任合適的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,會獲邀參加筆試及/或遴選面試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊。申請人可於公務員事務局網站(https://www.csb.gov.hk)內「公務員隊伍的管理 — 聘任」的部分參閱該資料冊;以及
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授學歷的人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須於招聘當局要求時提交修業成績副本及證書副本。
申請表格[G.F. 340(3/2013 修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該申請表格也可從公務員事務局網站(https://www.csb.gov.hk)下載。
以郵寄方式遞交的申請表格,連同(i)綜合招聘考試成績或同等考試成績[請參閱註(2)及(3)]副本;以及(ii)院校所頒授的學歷及專業資格的相關修業成績及證書副本,須於2022年7月4日或之前送達下述聯絡地址。除申請表格外,申請人須以指定補充資料表格提供補充資料,詳述其相關經驗。該指定補充資料表格可從通訊事務管理局辦公室網頁https://www.ofca.gov.hk/tc/about_us/career_ofca/job/index.html下載。請在信封面上註明「申請規管事務主任(工程)職位」或「申請規管事務主任(業務)職位」。為避免郵件延誤或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚印上或寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至通訊事務管理局辦公室,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。信封面的郵戳日期將被視為遞交申請日期。
申請人亦可透過公務員事務局網站(https://www.csb.gov.hk)作網上申請。在網上遞交申請的人士,須在2022年7月11日或之前把所需的證明文件副本和補充資料表格郵寄至下述聯絡地址,或將上述文件的掃描副本電郵至
[email protected]。請在電郵內或信封面、各證明文件副本每一頁及補充資料表格上註明網上申請編號。
逾期提交或未填妥的申請、並非以指定的申請表格〔G.F. 340(3/2013修訂版)〕提交或以傳真或電郵方式提交的申請、沒有夾附或未能在指定日期前提交所需證明文件副本和補充資料表格的申請,可能不獲處理。
申請人請盡量於申請表格內提供一個電郵地址。如獲選參加筆試及/或遴選面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知(以電郵或郵寄方式)。如申請人未獲邀參加筆試及/或遴選面試,則可視作已經落選。
香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈29樓通訊事務管理局辦公室人事組