生物科技主任主要負責協助高級生物科技主任進行以下工作:
(a) 就生物科技事宜提供技術意見;
(b) 審核和評審根據創新科技署各項資助計劃提交的生物科技及環境科技項目建議書,並監察獲資助項目的推行進度;
(c) 支援各個諮詢委員會的秘書處工作;以及
(d) 執行創新科技署所指派與生物科技及環境科技發展有關的其他職責。
The Biotechnology Officer is mainly deployed to assist the Senior Biotechnology Officer in –
(a) providing technical advice on biotechnology matters;
(b) examining and assessing biotechnology and environmental technology project proposals and monitoring the progress of approved projects under funding schemes of the Commission;
(c) supporting the secretariat’s work of advisory committees; and
(d) undertaking other duties in relation to the development of biotechnology and environmental technologies as may be required by the Innovation and Technology Commission.
月薪港幣48,000元至54,000元,視乎學歷及經驗而定
(a) 受聘人如能圓滿地完成合約,並在合約期內工作表現和行為持續良好,將可獲發約滿酬金。該筆約滿酬金,連同政府按《強制性公積金計劃條例》為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,總數可達合約期內所得底薪總額的15%。
(b) 政府會按照《僱傭條例》的規定,在適當情況下向受聘人提供休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假/侍產假及疾病津貼。
申請人須:
(a) 持有本港任何一所大學頒授的生物科技、醫療生物科學或生物工程領域的博士學位,或具備同等學歷[見註(1)及(3)];
(b) 具備良好的中英文書寫傳意技巧,能操流利粵語、普通話和英語,並在香港中學文憑考試中國語文科及英國語文科考獲第3級或以上成績,或具同等成績[見註(2)及(3)];以及
(c) 於取得上述學歷後,具有最少四年相關行業的工作經驗;如具備商業觸覺,以及具有申請研究資助、評審相關項目(尤其是生物科技及醫療生物科學項目)的技術和商業價值及/或管理該類項目運作的經驗,將獲優先考慮。[見註(4)]
Candidates should have -
(a) a PhD degree in biotechnology, biomedical science or bioengineering area from a Hong Kong university, or equivalent [see Note (1) and (3)];
(b) good oral and written communication skills in Cantonese, Putonghua and English, with Level 3 or above in both Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent [see Note (2) and (3)]; and
(c) at least four years’ post-qualification working experience in the relevant field. Commercial awareness, experience in research grant application, assessing the technical and commercial merits of projects and/or managing their operation in related fields, in particular biotechnology and biomedical science, are preferred [see Note (4)].
(1) 申請人須在申請表格上清楚註明其博士學位課程所修讀的科目。申請人如有其他學歷,亦須一併在申請表格上列明。
(2) 政府在聘任非公務員合約僱員時,2007年前香港中學會考中國語文科及英國語文科(課程乙)C級和E級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年及之後香港中學會考中國語文科及英國語文科第3級和第2級的成績。
(3) 填妥的申請表格,連同(i)學歷資格證明書副本及(ii)香港中學文憑考試/香港中學會考/綜合招聘考試成績副本,須於截止申請日期或之前送達下列聯絡地址。
(4) 申請人另須提交履歷表,列明現時及過去的受僱情況、職位、工作及職責,亦須提供現時及過去受僱記錄的證明文件副本。
(5) 無論男女,均可應徵此職位。
申請人如在截止申請日期或之前未能完全符合入職條件(a)、(b)及(c)任何一項,其申請將不獲受理。
獲聘用者將按非公務員合約條款聘用,為期兩年。續約與否須視乎服務需求和受聘者的工作表現而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。申請人如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的申請人並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的申請人人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的申請人,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的申請人會獲邀參加面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,無須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)內的「公務員隊伍的管理—聘任」參閱該資料冊。
(g) 持有本港以外學府/非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須把修業成績副本及證書副本連同申請表格郵寄到上述聯絡地址。
(h) 本欄所載的非公務員職位空缺資料,亦可於互聯網上的香港政府一站通(http://www.gov.hk)及創新科技署網頁(http://www.itc.gov.hk)瀏覽。
申請表格[G.F. 340(3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請人須提交填妥的申請表格、履歷表(列明現時及過去的受僱情況、職位、工作及職責)、學歷資格證明書和現時及過去受僱記錄的副本。填妥的申請表格須於截止申請日期或之前送達聯絡地址,信封須清楚註明「申請生物科技主任職位」。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本署,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。由於邀請信將以電郵方式發出,申請人必須提供正確的電郵地址及確保電郵帳戶能正常接收郵件。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約八至十個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
逾期遞交、不完整(例如沒有提供上述履歷表或學歷資格證明書和現時及過去受僱記錄的副本)、以傳真或電郵遞交的申請,或所填寫的資料未能清楚顯示申請人符合本職位的入職條件的申請,將不獲受理。
香港金鐘金鐘道66號金鐘政府合署高座47樓創新科技署人力資源組