(a) 處理大型和複雜的內部和外部研究計劃;
(b) 監察亞太地區和全球的社會、經濟及政治最新發展,以及對香港的影響;
(c) 協調本地或不同研究組織與特首政策組的合作;以及
(d) 策劃和監察聚焦小組、研討會及公眾會議。
(a) Handling large-scale and complex internal and external research studies;
(b) Monitoring the latest socio-economic-political developments in the Asia-Pacific Region and globally, and assessing their relevance and implications for Hong Kong;
(c) Assisting in Chief Executive’s Policy Unit’s cooperation with other research institutions; and
(d)Planning and monitoring workshops, seminars, and conferences.
除享有公眾假期、分娩╱侍產假期及病假外,受聘人連續受僱滿12個月,亦可享有18天有薪年假。受聘人如能圓滿完成合約,而其間一直表現理想,行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金(如獲發放)連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於受聘人在合約期所得底薪總額的15%。
申請人必須:
(a) 持有本港大學國際關係博士學位,或具同等學歷[參閱註(1)];
(b) 對中國外交關係以及國際議題有充分認識,以及對不同文化、政治和經濟制度有深入的了解;
(c) 擁有不少於20年全職從事國際關係、公共事務及政策相關的工作經驗,而當中不少於10年在不同國家和地區工作 [參閱註(1)] ;
(d) 精通多國語言,包括中文和英文;以及
(e) 具有良好人際溝通技巧及表達能力。
Candidate should have:
(a) a doctorate degree in International Relations, from a Hong Kong university, or equivalent [Note 1];
(b) good knowledge of foreign relations of China and global issues, and in-depth understanding of various cultures, political and economic systems;
(c) at least 20 years of full-time relevant working experience in international relations and public policy issues, and therein not less than 10 years working in different countries and regions [Note 1];
(d) fluency in multiple languages, including Chinese and English; and
(e) good interpersonal and presentation skills.
獲取錄者將按非公務員條款聘任,合約期為24個月。受聘人或需超時及不定時工作及在周六、周日及公眾假期工作,以及在戶外執行職務。
(a) 非香港特別行政區永久性居民亦可提交申請,不過,該申請人只會在沒有合適和合資格的香港特別行政區永久性居民的申請人之情況下,才會獲聘。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時的規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理 - 聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到上述聯絡地址。
(a) 申請人必須以通用表格第340號(3/2013修訂版)提出申請。表格可在民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取,也可從公務員事務局網站(https://www.csb.gov.hk)下載。
(b) 填妥的申請表格必須於截止申請日期或之前透過下列其中一個方式遞交:
(i) 透過公務員事務局網站(https://www.csb.gov.hk)的網上申請系統。為確保能在限期前遞交網上申請,申請人應盡早完成網上申請手續,以免臨近截止日期時,網上系統因需要處理大量申請而不勝負荷;或
(ii) 郵寄到下述的聯絡地址(信封上的郵戳日期將視為遞交申請的日期),信封面註明「申請研究主任(國際關係)職位」。為免郵件未能送達本局,申請人應在投寄前確保已支付足夠郵資。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。在截止申請日期後遞交、資料不全或以傳真或電郵方式提交的申請表格,將不獲受理。
(c) 申請人如在截止申請日期後八個星期內仍未收到面試通知,可視作已經落選。特首政策組不會就落選的申請通知個別申請人。