職責
(1)負責一般行政及管理工作,例如:資源管理、系統及檔案管理、項目計劃的籌備、統計資料的蒐集和分析、報告書匯編等 ;
(2)負責回答一般市民的查詢 ;
(3)協助籌辦、監察和評估社區參與項目和活動;
(4)協助辦公室運作,包括撰寫和擬備會議紀錄和資料文件、統籌會議和活動所需的輔助安排以確保順利進行、與政府部門和其他有關團體聯絡;
(5)為區議會及區議會轄下的委員會/工作小組的日常運作提供行政支援;
(6)按需要執行戶外工作;
(7)協助籌備和進行有關選舉、選民登記及選民投票率的工作(如適用);及
(8)協助執行上司委派的其他職務。
(2)負責回答一般市民的查詢 ;
(3)協助籌辦、監察和評估社區參與項目和活動;
(4)協助辦公室運作,包括撰寫和擬備會議紀錄和資料文件、統籌會議和活動所需的輔助安排以確保順利進行、與政府部門和其他有關團體聯絡;
(5)為區議會及區議會轄下的委員會/工作小組的日常運作提供行政支援;
(6)按需要執行戶外工作;
(7)協助籌備和進行有關選舉、選民登記及選民投票率的工作(如適用);及
(8)協助執行上司委派的其他職務。
(1)To perform general administration and management work such as resource management systems and records management, project planning, collection and analysis of statistical information, compilation of reports, etc.;
(2)To handle public enquiry;
(3)To assist in organizing, monitoring and evaluation of community involvement campaigns and projects;
(4)To assist the office including drafting and preparation of minutes and briefs, co-ordinating logistics for the smooth running of meetings and events, liaising with the government departments and other parties;
(5)To provide administrative support for the daily operation of District Councils and Committees/Working Groups under District Councils;
(6)To perform outdoor work as required;
(7)To assist in the preparation for and conduct of elections, voter registration and voter turnout campaigns (if applicable); and
(8)To assist in any other duties assigned by senior officers.
(2)To handle public enquiry;
(3)To assist in organizing, monitoring and evaluation of community involvement campaigns and projects;
(4)To assist the office including drafting and preparation of minutes and briefs, co-ordinating logistics for the smooth running of meetings and events, liaising with the government departments and other parties;
(5)To provide administrative support for the daily operation of District Councils and Committees/Working Groups under District Councils;
(6)To perform outdoor work as required;
(7)To assist in the preparation for and conduct of elections, voter registration and voter turnout campaigns (if applicable); and
(8)To assist in any other duties assigned by senior officers.
入職條件
(1)持有香港任何一所大學頒發的學士學位,或具備同等學歷;
(2)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(3)具備良好中英文書寫及會話能力;
(4)具備良好電腦操作知識,包括MS Word、Excel、PowerPoint及中英文文書處理;以及
(5)具行政或政府/公共機構相關工作經驗的申請人可獲優先考慮。
(2)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(3)具備良好中英文書寫及會話能力;
(4)具備良好電腦操作知識,包括MS Word、Excel、PowerPoint及中英文文書處理;以及
(5)具行政或政府/公共機構相關工作經驗的申請人可獲優先考慮。
(1)A bachelor’s degree from a Hong Kong university, or equivalent;
(2)Met the language proficiency requirements of Level 3 (Note) or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent;
(3)Good command of spoken and written English and Chinese;
(4)Good computer operation knowledge including MS Word, Excel, PowerPoint and Chinese and English word processing skills; and
(5)Preference may be given to candidates who have working experience in administration or government/public organisations.
(2)Met the language proficiency requirements of Level 3 (Note) or above in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent;
(3)Good command of spoken and written English and Chinese;
(4)Good computer operation knowledge including MS Word, Excel, PowerPoint and Chinese and English word processing skills; and
(5)Preference may be given to candidates who have working experience in administration or government/public organisations.
入職條件(註)
2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級成績。