(A) 支援優質教育基金電子學習配套計劃(配套計劃),包括以下職務:
(i) 策劃及推行配套計劃下各資助項目的監察工作,包括:
(a) 與個別項目受款人安排和進行會議及視察;
(b) 審核受款人所提交的進度/總結報告,並向受款人提供專業建議;
(c) 處理項目的異常情況並向優質教育基金秘書處提出建議;
(d) 準備必須的文件以報告計劃的進度;及
(e) 就一般行政和財務事宜,例如:發放資助,與優質教育基金秘書處和計畫受款人聯絡。
(ii) 與外部支援夥伴及服務供應商(包括香港教育城及香港生產力促進局)合作,配合其提供的服務,促進資助項目的發展及推廣配套計劃的項目成果,包括:
(a) 準備宣傳/推廣資料,以上載至香港教育城網站及其他合適平台;
(b) 舉辦活動,以推廣及展示配套計劃的項目成果;
(c) 舉辦經驗分享會,幫助受款人發展長遠的可持續策略;及
(d) 支援專責小組釐定以公帑資助學校試用項目成果的資助金額。
(iii) 提供有關推行配套計劃的專業及行政支援,包括草擬回覆立法會議員、傳媒及公眾的查詢;準備討論文件,以協助教育局高級人員或相關委員會(例如優質教育基金督導委員會及資訊科技教育策略發展督導委員會)就配套計劃進行討論。
(B) 發展人工智能教育
(i) 聯絡大專院校、教師專業團體及資訊科技機構/公司(包括香港教育城及香港生產力促進局),就資訊科技教育的最新發展交流知識,為未來的協作建立聯繫;
(ii) 建立包含前線老師的學習社群,發展應用人工智能於學與教的有效教學法和實作;
(iii) 進行校訪,收集有效運用人工智能於學與教的範例;
(iv) 提供意見以助編寫與人工智能在教育領域的相關指引和參考材料予教師使用;
(v) 協助策劃及舉辦相關教師專業發展課程。
(C) 其他:
(i) 執行其他由上司委派的工作。
(A) Supporting the implementation of the Quality Education Fund (QEF) e-Learning Ancillary Facilities Programme (eLAFP), including the following tasks:
(i) To plan and execute tasks in monitoring the funded projects, including:
(a) Arranging and conducting meetings and on-site visits with individual project grantees;
(b) Reviewing progress/final reports submitted by project grantees and providing professional advice to grantees;
(c) Handling project irregularities and making recommendations to the QEF Secretariat;
(d) Preparing necessary documents to report the progress of the Programme; and
(e) Liaising with QEF Secretariat and project grantees on general administration and financial matters, e.g. disbursement of funding.
(ii) To work with external supporting partners and services providers, including the Hong Kong Education City Limited (HKECL) and the Hong Kong Productivity Council (HKPC) regarding their services rendered to facilitate the development of the funded projects and dissemination of the project deliverables for eLAFP, including:
(a) Preparing publicity/promotion materials to be uploaded to the HKECL website and other suitable channels;
(b) Organising events to disseminate and showcase the project deliverables;
(c) Organising experience sharing sessions for grantees on developing their long-term sustainable strategies; and
(d) Supporting the Task Force to determine the sponsorship level for publicly-funded schools to trial use the project deliverables.
(iii) To provide professional and administrative support in relation to the implementation of eLAFP, such as drafting replies to enquiries raised by LegCo members, media and the public; preparing documents and papers to facilitate discussion about the Programme by EDB seniors or relevant committees such as the QEF Steering Committee and the Steering Committee on Strategic Development of IT in Education.
(B) Development of AI in education
(i) To liaise with tertiary institutions, teachers' professional organisations and IT organisations/companies (including HKECL and HKPC) for exchanging knowledge on the latest development of IT in Education and building connection for future collaboration.
(ii) To establish learning communities comprising frontline teachers to develop effective pedagogies and practice related to using AI in learning and teaching.
(iii) To conduct school visits to collect exemplars on effective use of AI in learning and teaching.
(iv) To contribute to the preparation of guidelines and reference materials for teachers in connection with AI in education.
(v) To assist in planning and organising relevant professional development programmes for teachers.
(C) Others
(i) To perform any other related duties as assigned by supervisors.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假 / 侍產假及疾病津貼。
(b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a) 持有香港所頒授的學士學位,或具備同等學歷;持有與科學、科技、工程和數學(STEM)學科或資訊科技運用/電腦教育相關,或同等學歷者優先;
(b) 持有香港專上教育機構所頒授的教育證書,或具備同等學歷;
(c) 具備不少於5年相當於首席學位教師、高級督學或以上職級的工作經驗,並包括督導多個不同範疇的員工;
(d) 具備不少於2年推動電子學習(包括人工智能在教學中的應用)的經驗,例如安排專業發展課程、提供校本支援及評估與電子學習相關的計劃;
(e) 具備良好的撰寫報告技巧,特別是整理不同方面的專家意見,例如源自課程發展處下負責主要學習領域的不同組別和政府以外的顧問;
(f) 具備為教育相關的委員會或專責小組提供秘書支援的良好經驗;
(g) 具備規劃和安排校訪,以及撰寫報告的良好經驗;
(h) 具備監管資訊科技服務機構所提供服務的良好經驗;
(i) 熟悉政府規例和指引,尤其是有關採購和管理委託服務及員工招聘事宜;
(j) 具備回答立法會和傳媒質詢的良好經驗和技巧;以及
(k) 擁有良好的溝通能力和人際技巧。
〔備註:此職位男女均可申請。]
(a) A Hong Kong bachelor's degree, or equivalent; related to Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) discipline or use of information technology/computer in education, or equivalent preferred;
(b) A certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent;
(c) At least 5 years of working experience at substantive rank equivalent to Principal Graduate Master/Mistress, Senior Inspector or above, including the supervision of multiple disciplines of staff;
(d) At least 2 years of experience in promoting e-learning (including application of AI in teaching and learning) such as organisation of professional development programmes, provision of school-based support and evaluation of projects related to e-learning;
(e) Good report writing skills in particular by collating expert comments from different parties, such as Key Learning Area Sections of the Curriculum Development Institute and external consultants;
(f) Good experience in providing secretarial support to an education-related committee or task force;
(g) Good experience in planning and arranging school visits as well as writing post-visit reports;
(h) Good experience in monitoring commissioned services delivered by IT service providers;
(i) Profound knowledge in Government regulations and guidelines, especially on procurement and management of commissioned services and staff recruitment;
(j) Good experience and skillful in answering enquiries of Legislative Council and media; and
(k) Good interpersonal and communication skills.
[Remarks : This post is open to male and female applicants.]
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:高級項目經理 (EDB/EI/448/23)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:
https://www.csb.gov.hk內的 "公務員隊伍的管理-聘任"。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:高級項目經理 (EDB/EI/448/23)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:
https://www.csb.gov.hk內的 "公務員隊伍的管理-聘任"。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [即G.F. 340 (Rev. 7/2023)] 可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(
https://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址(九龍九龍塘沙福道19號教育局九龍塘教育服務中心東座4樓E420室 教育局教育基建分部/資訊科技教育組)。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本局,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。新版本的政府職位申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)已在2023年7月26日正式生效。申請人如投考在2023年7月26日或之後展開招聘的政府職位,必須以新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)遞交申請。如申請人遞交了舊版本的申請書(G.F. 340 (Rev. 3/2013)),招聘部門/職系會要求申請人重新填寫新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),並在七日內提交已填妥的G.F. 340 (Rev. 7/2023)。如申請人在指定限期內未能重新遞交已填妥的新版本申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),其申請將不獲處理。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
九龍九龍塘沙福道19號教育局九龍塘教育服務中心東座4樓E420室 教育局教育基建分部/資訊科技教育組