職責
見習律政人員將在專業指導下,接受特為符合香港律師會或香港大律師公會的規定而設的實習訓練。見習律師的受訓期為兩年,而見習大律師的受訓期則為一年。
Legal Trainees will undergo practical training under professional guidance designed to satisfy the training requirements of the Law Society of Hong Kong or the Hong Kong Bar Association. The training period is two years for Legal Trainees (Solicitor) and one year for Legal Trainees (Barrister).
入職條件
(a) 香港特別行政區永久性居民; (b) 為專上院校法學士學位課程的下一屆畢業學生,並將在2026年取得法學專業證書;及 (c) 在香港中學文憑考試或香港中學會考的英國語文科及中國語文科考獲第2級[註1及2]或以上成績,或擁有同等學歷。
(a) permanent residents of the Hong Kong Special Administrative Region; (b) penultimate year students of undergraduate law programme in post-secondary institutions who will have obtained Postgraduate Certificate in Laws (PCLL) in 2026; and (c) have attained ‘Level 2’ or above in English Language and Chinese Language (Notes 1 & 2) in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.
入職條件(註)
(1) 政府在聘任人員時,2007年前的香港中學會考英國語文科(課程乙)和中國語文科E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考英國語文科和中國語文科第2級成績。
(2) 在公務員綜合招聘考試的中文運用試卷中考獲一級或以上的成績,亦符合聘用為見習律政人員有關中文程度的要求。
(2) 在公務員綜合招聘考試的中文運用試卷中考獲一級或以上的成績,亦符合聘用為見習律政人員有關中文程度的要求。