(a) 協助系統工程師管理及維護資訊科技基礎架構,包括但不限於伺服器、虛擬化平台,儲存區域網絡等;及
(b) 執行支援日常運作的職責,包括系統管理、性能調整、故障排除、容量規劃等;及
(c) 設計各類系統維護及支援的程序,編寫各類技術及用戶文檔;及
(d) 向用戶提供訓練;及
(e) 管理承辦商之表現;及
(f) 監察資訊安全並迅速處理安全事故或漏洞;及
(g) 支援資訊保安工作,例如日誌審查、事故處理演練、安全意識培訓等;及
(h) 支援資訊科技安全評估和合規性審核;及
(i) 協助系統工程師維護和支援資訊科技安全系統和控制措施,以確保符合香港特別行政區政府的安全標準;及
(j) 協助系統工程師管理建立新系統及改善現有系統的項目;及
(k) 協助系統工程師管理支援隊伍,向內部及外部之用戶提供支援服務,監察及優化系統表現;及
(l) 協助系統工程師執行資訊科技相關的政策及其他資訊科技工作。
此職位或須通宵、於星期六、星期日、公眾假期及不定時工作,亦須在惡劣天氣(包括颱風及黑色暴雨)期間工作。獲聘用者須於短時間內上任及被調派至油麻地或長沙灣的1823辦公室工作。
(a) to assist the System Engineer to manage and maintain the IT infrastructure, including but not limited to servers, virtualization platform, SAN storage, etc.; and
(b) to perform daily operation support duties including system administration, performance tuning, troubleshooting, capacity planning, etc.; and
(c) to design maintenance and support procedures, to prepare technical and end-user documentation; and
(d) to provide training to end-users; and
(e) to manage the performance of contractors; and
(f) to monitor information security and to respond rapidly to security incidents or breaches; and
(g) to support information security activities e.g. logs review, incident response drill, security awareness training, etc.; and
(h) to support IT security assessment and compliance audit; and
(i) to assist the System Engineer to maintain and support IT security systems and controls to ensure compliance with HKSAR Government security standards; and
(j) to assist the System Engineer to manage ad-hoc projects for new system implementation and enhancement to existing systems; and
(k) to assist the System Engineer in managing the system support team for providing system support services for internal and external users; and to monitor and optimize system performance; and
(l) to assist the System Engineer to execute relevant IT policies and perform other IT-related duties.
The job holder may be required to work overnight, on Saturdays, Sundays, public holidays and irregular hours, and to work in inclement weather such as during typhoons and black rainstorms. The successful candidate is required to assume duty at short notice and is subject to deployment to the 1823 offices in Yau Ma Tei or Cheung Sha Wan.
(a) 受聘人如圓滿完成整個合約期,並在合約期內的工作表現和行為持續優良,可獲發放約滿酬金,金額與政府按《強制性公積金計劃條例》(第485章)為受聘人向強制性公積金計劃的供款相加後,將不多於受聘人在合約期內支取的基本薪金總額的15%。
(b) 受聘者可在符合《僱傭條例》規定的適當情況下,享有休息日、法定假日(或代替假日)、年假、產假、侍產假和疾病津貼,受聘人可享有的有薪年假為每年十日。如工作表現理想,則可享有不多於四日的額外有薪年假。
申請人必須 -
(a)(i) 持有本港大學頒發的資訊科技、資訊系統、計算機科學、工程或相關學科學位,或具備同等學歷,並於取得相關學歷後累積兩年有關私有雲端網絡基礎設施和資訊安全支援及管理的全職工作經驗*;或
(ii) 持有香港經評審的資訊科技、資訊系統、計算機科學、工程或相關學科的文憑或高級證書,或具備同等學歷,並於取得相關學歷後累積五年有關私有雲端網絡基礎設施和資訊安全支援及管理的全職工作經驗*;及
(b) 持有效VMware Certified Professional – Data Center Virtualization (VCP – DCV) 認證為佳;及
(c) 操流利英語和粵語;及
(d) 擁有良好的溝通和人際關係技巧,並具備分析能力。
* 有關私有雲端網絡基礎設施和資訊安全支援及管理的工作經驗指下列任何一項:
1. 管理資訊安全設備和軟件,包括终端點保安(Carbon Black/Forescout)、防毒軟件(McAfee)、代理伺服器(Forcepoint)及電郵閘道器(Ironport/Trend Micro)等;
2. 管理Linux/視窗伺服器(包括安裝,強化和修補);
3. 管理視窗Active Directory並有管理群組原則的實踐經驗;
4. 管理電郵伺服器(Microsoft Exchange);
5. 管理刀鋒伺服器;
6. 管理儲存,包括儲存區域網絡、快閃儲存及網路附加儲存;或
7. 管理VMware NSX及vCenter。
Candidate should have -
(a)(i) a Hong Kong degree in Information Technology, Information System, Computer Science, Engineering or related discipline, or equivalent, and 2 years’ full-time working experience in private cloud infrastructure and information security support and management*, or
(ii) a Hong Kong accredited Diploma or High Certificate in Information Technology, Information System, Computer Science, Engineering or related discipline, or equivalent, and 5 years’ post qualification full-time working experiences in private cloud infrastructure and information security support and management*; and
(b) Valid certification of VMware Certified Professional – Data Center Virtualization (VCP – DCV) is a plus; and
(c) good command of spoken English and Cantonese; and
(d) good communication, inter-personal and analytical skills.
*Working experience in private cloud infrastructure and information security support and management refers to any of the following:
1. Administration of security appliances and software, e.g., Endpoints (Carbon Black/Forescout), Anti-virus(McAfee), Proxy Server (Forcepoint) and Email gateway (Ironport/Trend Micro) etc.;
2. Administration of Linux/Windows server (including installation, hardening and patching);
3. Administration of Windows Active Directory with hands-on experience in Group Policy administration;
4. Administration of email server (Microsoft Exchange);
5. Administration of blade servers;
6. Storage management covering SAN, Flash and NAS; or
7. Administration of VMware NSX and vCenter.
(1) 香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
申請人如獲錄用,將按非公務員合約條款聘任,為期一年。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件, 毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(h) 申請人如未能按招聘廣告內列出的入職要求提供所有資料,申請書將不獲受理。
(i) 由於邀請信或通知信將以電郵方式寄出,申請人須於申請書上提供正確的電郵地址,並有責任查閱電郵,以確保邀請信或通知信妥為收悉。
(j) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
(k) 新版本的政府職位申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)已在2023年7月26日正式生效。申請人如投考在2023年7月26日或之後展開招聘的政府職位,必須以新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)遞交申請。如申請人遞交了舊版本的申請書(G.F. 340 (Rev. 3/2013)),招聘部門/職系會要求申請人重新填寫新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),並在七日內提交已填妥的G.F. 340(Rev. 7/2023)。如申請人在指定限期內未能重新遞交已填妥的新版本申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),其申請將不獲處理。
申請表格[通用表格第340號(7/2023修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請人須於2024年3月4日香港時間下午五時正或之前,把填妥的申請表格以郵寄或親身遞交方式送達以下查詢地址(如以郵寄方式提交申請,申請日期以信封上郵戳所示者為準。)。請在信封面上註明申請職位的名稱。申請人如以郵遞方式提交申請,請在投寄前確保信封面已清楚寫上正確的地址及支付足夠郵資。所有郵資不足的郵件會由香港郵政安排退回或銷毀。申請人請盡量在申請表格上提供電郵地址。申請人亦可在公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)作網上申請。未填妥或逾期遞交的申請和以傳真或電郵方式遞交的申請概不受理。申請人如獲甄選參加面試,通常會於截止申請日期後約四個星期內以電郵形式接獲通知。申請人如不獲邀參加面試,可視作落選論。有關上述空缺的資料,可按所列電話查詢。
九龍長沙灣東京街西3號庫務大樓13樓效率促進辦公室1823行政及支援組。