司法機構 (支援部)
終審法院首席法官官邸總管事
Chief Steward in the Chief Justice’s Residence
總薪級表第13點(每月31,795元)至總薪級表第16點(每月36,850元)
職責
終審法院首席法官官邸總管事主要負責:
(a) 終審法院首席法官官邸(官邸)的日常運作;
(b) 管理和督導官邸的家務人員;
(c) 管理及執行官邸的家居事務,包括清潔及打掃室內外位置、傢俱、家居物品及器皿,及洗熨等;
(d) 為司法機構在官邸及其他地方舉行的節目和活動執行相關工作,包括籌備場地及餐飲款待賓客;
(e) 為家居物品及陳設安排保養、盤存、維修和更換;及
(f) 執行由上級指派有關家居的工作。
終審法院首席法官官邸總管事須穿著制服及不定時和逾時工作,包括在晚間、週末和公眾假期工作。如有需要,他/她或須在位於山頂的官邸留宿和於惡劣天氣下工作,官邸所處地點可乘搭公共交通工具前往。
(a) 終審法院首席法官官邸(官邸)的日常運作;
(b) 管理和督導官邸的家務人員;
(c) 管理及執行官邸的家居事務,包括清潔及打掃室內外位置、傢俱、家居物品及器皿,及洗熨等;
(d) 為司法機構在官邸及其他地方舉行的節目和活動執行相關工作,包括籌備場地及餐飲款待賓客;
(e) 為家居物品及陳設安排保養、盤存、維修和更換;及
(f) 執行由上級指派有關家居的工作。
終審法院首席法官官邸總管事須穿著制服及不定時和逾時工作,包括在晚間、週末和公眾假期工作。如有需要,他/她或須在位於山頂的官邸留宿和於惡劣天氣下工作,官邸所處地點可乘搭公共交通工具前往。
A Chief Steward in the Chief Justice’s Residence is mainly deployed on -
(a) running of the Chief Justice’s Residence (“the Residence”);
(b) managing and supervising the work of domestic staff in the Residence;
(c) managing and undertaking domestic work in the Residence, including cleaning and tidying-up indoor and outdoor areas, furniture, household articles and wares, laundry and ironing, etc.;
(d) undertaking work in relation to Judiciary events and functions held in or outside the Residence, including preparation of venue and serving of food and beverage to guests;
(e) arranging maintenance, stock-taking, repairing and replacement of household items and furnishings; and
(f) performing other domestic related duties assigned by senior officers.
A Chief Steward in the Chief Justice’s Residence is required to wear uniform, and to work irregular hours and overtime including evenings, weekends and public holidays. He / She may also be required to stay overnight in the Residence located at the Peak and work in times of inclement weather, if necessary. The Residence is accessible by public transport.
(a) running of the Chief Justice’s Residence (“the Residence”);
(b) managing and supervising the work of domestic staff in the Residence;
(c) managing and undertaking domestic work in the Residence, including cleaning and tidying-up indoor and outdoor areas, furniture, household articles and wares, laundry and ironing, etc.;
(d) undertaking work in relation to Judiciary events and functions held in or outside the Residence, including preparation of venue and serving of food and beverage to guests;
(e) arranging maintenance, stock-taking, repairing and replacement of household items and furnishings; and
(f) performing other domestic related duties assigned by senior officers.
A Chief Steward in the Chief Justice’s Residence is required to wear uniform, and to work irregular hours and overtime including evenings, weekends and public holidays. He / She may also be required to stay overnight in the Residence located at the Peak and work in times of inclement weather, if necessary. The Residence is accessible by public transport.
入職條件
申請人必須:
(a) 在以下方面具備最少九年工作經驗,當中包括不少於五年督導經驗-
(i) 大家庭的家居服務工作;或
(ii) 大家庭或大型機構(如會所、酒店或餐廳)的餐飲服務;
(b) 能操流利粵語、簡單英語及簡單普通話,並能閱讀和書寫中文及簡單英文;及
(c) 在《基本法及香港國安法》測試(低於完成中學階段程度)取得及格成績(註)。
(a) 在以下方面具備最少九年工作經驗,當中包括不少於五年督導經驗-
(i) 大家庭的家居服務工作;或
(ii) 大家庭或大型機構(如會所、酒店或餐廳)的餐飲服務;
(b) 能操流利粵語、簡單英語及簡單普通話,並能閱讀和書寫中文及簡單英文;及
(c) 在《基本法及香港國安法》測試(低於完成中學階段程度)取得及格成績(註)。
Candidates should –
(a) have at least nine years’ experience, of which at least five years in supervisory role, in –
(i) providing domestic service in a large household; or
(ii) food and beverage service in a large household or establishment (e.g. clubs, hotels or restaurants);
(b) be able to communicate in fluent Cantonese, simple English and simple Putonghua, and read and write Chinese and simple English; and
(c) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) (below completion of secondary education level) (Note).
(a) have at least nine years’ experience, of which at least five years in supervisory role, in –
(i) providing domestic service in a large household; or
(ii) food and beverage service in a large household or establishment (e.g. clubs, hotels or restaurants);
(b) be able to communicate in fluent Cantonese, simple English and simple Putonghua, and read and write Chinese and simple English; and
(c) have a pass result in the Basic Law and National Security Law Test (BLNST) (below completion of secondary education level) (Note).
入職條件(註)
政府會測試所有應徵公務員職位人士的《基本法》及《香港國安法》知識。在《基本法及香港國安法》測試取得及格成績是所有公務員職位的入職條件。申請人必須在《基本法及香港國安法》測試中取得及格成績方會獲考慮聘用。如申請人在申請公務員職位時仍未曾參加相關的《基本法及香港國安法》測試或未曾在相關的《基本法及香港國安法》測試考獲及格成績,仍可作出申請。他們會被安排在招聘過程中參加相關《基本法及香港國安法》測試。