(i) 協助大廈互助委員會及業主立案法團之成立,並協助其推動會務及社區工作;
(ii) 協助葵青民政事務處職員舉辦撲滅罪行運動及其他社區活動;
(iii) 協助推行社區中心及社區會堂之活動及其管理工作;
(iv) 協助進行調查研究工作,並轉達市民之意見;
(v) 部分獲聘人士或須協助執行與工程相關的工作; 及
(vi) 執行由葵青民政事務處職員指派的其他相關職務(包括不定時及戶外工作)。
(i) To assist in the formation and development of mutual aid committees and owners’ corporations and heighten their interest in community affairs;
(ii) To assist staff of Kwai Tsing District Office in fight crime campaigns and other community affairs;
(iii) To assist in the management of community centres and community halls and to carry out activities at community centres and community halls;
(iv) To assist in research work and to reflect the views of the public;
(v) Some successful candidates may be required to assist in works-related duties; and
(vi) To carry out any other duties assigned by staff of Kwai Tsing District Office (including irregular working hours and outdoor duties).
(i) 中五畢業;
(ii) 香港中學會考中國語文科及英國語文科達E級/第2等級或以上,以及另有三科成績達E級或以上,或具備同等學歷;
(iii) 能操流利粵語及具備良好中、英語文水平;
(iv) 具備豐富電腦軟件應用知識及中英文文字處理技巧;
(v) 由於部分獲聘人士須執行與工程相關的工作,如申請人具備與工程相關/工程設計相關的工作經驗,或持有香港一間理工學院/香港理工大學/香港專業教育學院/職業訓練局/工業學院/科技學院所頒發的相關科目*的文憑或高級證書,或具備同等學歷,或可獲最優先考慮;
(vi) 如申請人正在修讀由香港理工大學/香港專業教育學院/職業訓練局/工業學院/科技學院所開辦的相關科目*的文憑或高級證書課程,或同等課程,亦或可獲優先考慮。
* 相關科目包括:
- 土木工程學
- 建築學
- 林業學
- 園藝學
(i) Form 5 Graduate;
(ii) Grade E/Level 2 or above in Chinese Language and English Language together with three other subjects at Grade E or above in the HKCEE, or equivalent.;
(iii) Fluent Cantonese and good command of both English and Chinese;
(iv) Good knowledge of common computer software applications, including MS Excel, PowerPoint, Chinese and English word-processing skills;
(v) Since some of the candidates may be assigned with works-related duties, candidates with works-related/works design-related work experience, or who have obtained a Diploma/Higher Certificate in a relevant subject* from a Hong Kong polytechnic/Hong Kong Polytechnic University/Institute of Vocational Education/Vocational Training Council/a technical institute/a technical college, or equivalent, may be assigned with strong preference; and
(vi) Candidates who are studying Diploma/Higher Certificate of the relevant subjects* at Hong Kong Polytechnic University/Institute of Vocational Education/Vocational Training Council/a technical institute/a technical college, or equivalent, may also be assigned with preference.
* Relevant subjects include:
- Civil Engineering
- Building Studies
- Forestry
- Horticulture
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本本到本表格所列的查詢地址。
(i) 應徵者如獲錄用,將會按非公務員合約條款受聘;
(ii) 受聘者可獲為期一年的合約,入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。續約與否須視乎工作表現及工作需要而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本本到本表格所列的查詢地址。
申請表格 [通用表格第340號(6/2012修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk/) 下載。
申請書填妥後,須連同學歷、證書、正式的修業成績表及其他相關資料的副本,於截止申請日期或之前送交下述地址。如以郵寄方式遞交申請,申請日期以郵戳日期為準。如親身遞交,請於截止申請日期晚上六時前送交本辦事處。請在信封面註明"申請兼職社區幹事"。逾時遞交、資料不全或沒有夾附相關證明文件的申請將不獲考慮。
葵青民政事務處現就另一非公務員合約職位(兼職活動推廣助理)舉行招聘活動,申請期限同截於二零一二年七月十九日。詳情可參考在公務員事務局網頁上刊登的招聘廣告。如申請人符合兩份職位的入職條件,而希望同時申請兼職社區幹事及兼職活動推廣助理兩個職位,無須分別遞交兩份申請書,但須注意以下事項:
(a) 於申請書第一頁的「申請職位名稱」一欄中註明: 兼職社區幹事及兼職活動推廣助理;
(b) 於信封面註明: 申請兼職社區幹事及兼職活動推廣助理。
申請人通常會在截止申請日期後四至八個星期內接獲面試通知。申請人如在截止申請日期後八個星期內未獲邀參加面試,可視作落選。