一. 負責管理社區中心/會堂,包括解答市民查詢、保安、維修、清潔和預訂設施;
二. 在中心/會堂因緊急事故,或寒冷/酷熱天氣警告生效而被開放作臨時庇護站時,在中心/會堂執行緊急任務;
三. 處理社區會堂有關指定工作。
四. 履行由民政事務處職員分配的其他工作。
1. To man Community Halls and Community Centre (CHs/CC) including answering general public enquiries and booking enquiries, and overseeing the work of security, repair and cleansing contractors;
2. To man Emergency/Temporary Cold/Temporary Night Heat Shelters;
3. To perform any other CHs/CC duties as assigned; and
4. To perform other duties as directed by the staff of the District Office.
小六或以上程度
Primary 6 or above
(1)應徵者須操流利廣東話及書寫簡單中英文。
(2)職位屬兼職工作性質,工作時間不固定,受聘者須在日間及/或晚間工作,包括星期六、日及公眾假期。視乎工作需要,須在晚間或戶外工作。
(3)香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(4)有關科目可包括中國語文及英國語文科。
(5)2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
應徵者如獲錄用,將按非公務員合約條款受聘,聘用期為1年。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格[通用表格第340號(6/2012修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處各就業中心索取,也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk/)下載。申請表格填妥後,須連同學歷的副本,於截止申請日期或之前郵寄或親身送交下述地址。如以郵寄方式遞交申請,申請日期以郵戳日期為準。如親身遞交,請於截止申請日期晚上七時前送交下述地址。請在信封面註明“申請非公務員合約助理社區幹事職位”。逾時遞交、資料不全或沒有夾附相關證明文件的申請將不獲考慮。申請人如在截止申請日期後六個星期內未獲邀參加面試,可視作落選。
新界青山公路荃灣段174-208號荃灣多層停車場大廈1樓荃灣民政事務處
如有查詢,請致電3515 5619與劉女士或葉女士聯絡。