職責
(a) 協助管理錯誤接駁污水渠的勘察;(b) 監督及查核勘察承辦商的進度;(c) 分析水質樣本的結果;(d) 查核承辦商提交的報告;(e) 總結報告內的勘察結果以計劃跟進行動;(f) 協助實施鄉村屋宇污水渠的接駁,包括查核個別村屋的資料、確定終端井已否為接駁污水渠準備就緒、搜尋戶主資料、與有關人士聯絡等;(g) 提供執行環保法例的技術支援和處理公眾對環境事項的查詢/投訴;(h) 進行實地視察及對懷疑違例個案進行調查,並於有需要時出庭作證;及(i) 執行其它上級人員所分配的技術 / 行政職務。(註:工作時間和地點或會按部門運作需要而變更。獲取錄者可能需要:(a) 不定時及逾時工作,包括在晚上、周末及假日工作;以及(b) 使用電腦及在戶外工作。)
(a) Assisting in management of surveys of misconnected sewers; (b) Supervision and checking the progress of survey contractor; (c) Analyzing result of water samples; (d) Checking reports submitted by the contractor; (e) Summarizing the findings of reports for follow up actions; (f) Assisting in implementing sewer connection to village houses, which includes checking details of individual village houses, confirming readiness of the terminal manholes for sewer connection, searching owners’ information, liaising with relevant parties, etc.; (g) Providing technical support in enforcement of environmental legislation, and handling of enquiries/complaints on environmental matters from the public; (h) Carrying out field inspections and investigation of suspected cases of offences, and giving testimony in court if necessary; and (i) Performing other technical / administrative duties as assigned by the supervisors when required. (Note : The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. The successful candidate may be required (a) to work irregular hours and overtime, including evenings and weekends; and (b) to work with computers and outdoors.)
入職條件
申請人必須- (a) 持有本港的大學 / 理工或香港專業教育學院 / 工業學院 /科技學院頒授的環境管理 / 科學科目文憑或高級證書,或具備同等學歷;(b) 符合語文能力要求,即在 香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2等級或以上,或具同等成績(註:在聘用非公務員時,過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) E級的成績,在行政上會分別視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2等級的成績);以及(c) 在取得有關學歷後具有至少一年與環保工作 / 科學有關的全職工作經驗。 (d) 具有電腦工作的知識及經驗;以及(e) 具普通話表達能力、顧客服務、數據庫管理及互聯網網頁管理經驗者可獲優先考慮。
Candidate should have - (a) a Diploma or Higher Certificate in an environmental management/science subject from a Hong Kong university/ Hong Kong polytechnic, Hong Kong Institute of Vocational Education/ technical institute/ technical college, or equivalent; (b) met the language proficiency of Level 2 or above in the Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note: For non-civil service appointment purpose, “Grade E” in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in previous HKCEE are accepted administratively as comparable to “Level 2” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth); and (c) at least one year’s full time relevant post-graduate working experience in the field of environmental work/ science. (d) Knowledge and experience in computer work; and (e) ability to communicate in Putonghua, experience in customer service, database management and internet web page management would be an advantage.
入職條件(註)
(1)香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2)有關科目可包括中國語文及英國語文科。
(3)2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。