為設立自資專上教育界別資訊框架執行以下職務:
(a)就建立資訊框架進行資料搜集;
(b)與提供自資專上教育的院校聯絡及編寫用戶要求;
(c)就資訊框架的系統開發及設計與承辦商聯絡;
(d)管理資訊框架的資料,包括課程資料,和擬備統計資料和報告表;以及
(e)在有需要時執行其他相關的職務。
To perform the following duties to implement Information Framework (IF) that provides information relevant to the self-financing post-secondary education sector:
(a) To conduct groundwork research;
(b) To liaise with users and collect user requirements from self-financing post-secondary education providers;
(c) To liaise with contractor on the design and development of IF;
(d) To maintain data, including study programme information, and to assist in the preparation of consolidated statistics and generate reports from the IF; and
(e) To carry out any other duties as and when required.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。(b)獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a)持有本港頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b)通曉中、英文並符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級[參閱註]或以上成績,或具同等成績;
(c)具高組織、規劃及分析能力,亦能獨立地及在壓力下完成工作;
(d)具備良好的資訊科技知識,如微軟Office及資料庫應用程式等;以及
(e)在取得學士學位後,具備不少於六年或以上的全職工作經驗(公共行政、系統開發、研究及統計相關的工作經驗優先)。
(a) a Hong Kong bachelor's degree, or equivalent;
(b) a good command of both Chinese and English and met the language proficiency requirements of Level 2 (See Note) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent;
(c) Strong organization power, planning and analytical skills and ability to work independently and under pressure;
(d) Sound computer knowledge, e.g. Microsoft Office and database applications, etc.; and
(e) At least 6 years of full-time post-degree working experience, preferably in public administration, development of information system, research and statistical work.
政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:計劃執行主任(延續教育) (EDB/FE/092/13)。 (b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港添馬添美道2號政府總部東翼7樓教育局延續教育分部)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼7樓教育局延續教育分部