(a) 為教師及校長專業發展委員會 (下稱委員會) 的策略及措施提供專業意見及支援,透過計劃、組織、發展、推行、監察及檢討項目以落實委員會的工作計劃「T-卓越@hk」,包括但不限於檢討/擬定教師/校長專業能力理念架構的措施;
(b) 就委員會的計劃和專業發展課程搜集相關的教育專業資料,並整理及準備報告和討論文件;
(c) 為委員會秘書處就安排會議提供專業支援;以及
(d) 執行其他獲指派的職務。
(a) To provide professional input and support to the strategies and initiatives of the Committee on Professional Development of Teachers and Principals (COTAP) by planning, organizing, developing, delivering, monitoring and evaluating for the implementation of the COTAP work plan under "T-excel@hk" including but not limited to the initiative of reviewing and drawing up of Teacher Competencies Framework and Principal Competencies Framework;
(b) To prepare reports and discussion papers regarding professional findings in connection with COTAP initiatives and professional development programmes;
(c) To provide professional support with regards to the arrangement of meetings organised by the COTAP Secretariat; and
(d) To perform any other duties as assigned.
時薪599元 (此空缺為兼職職位,每月需工作共七十小時)
(a) 持有本港頒授的學士學位及本港專上教育機構所頒授的教育證書,或具備同等學歷;持有與教育相關的高級學位可獲優先考慮;
(b) 於取得學士學位後,在教育方面具備不少於十五年的工作經驗,其中最少有五年在本地學校擔任校長的經驗;
(c) 具備培訓本地教師及/或校長的經驗;
(d) 具備優良的中、英文寫作能力及良好的英語和廣東話口語能力;以及
(e) 具強的分析能力、項目策劃及統籌能力;親切、有承擔,能獨立及於團隊中按指示工作。
(a) A Hong Kong bachelor's degree and a certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent; a higher degree in education is preferred;
(b) At least 15 years' post bachelor's degree education-related experience, of which at least 5 years should be in the capacity of a local school principal;
(c) Experience in conducting teacher and / or principal training in local context;
(d) Very good command of written English and Chinese; oral proficiency in English and Cantonese is essential; and
(e) Strong analytical skills and project management and coordination skills; pleasant, committed and able to work independently as well as in a team and under instructions.
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職總項目管理主任(學校領導及專業發展) (EDB/PDT/216/15)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。(h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職總項目管理主任(學校領導及專業發展) (EDB/PDT/216/15)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。(h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港添馬添美道2號政府總部東翼6樓教育局專業發展及培訓分部行政組)。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼6樓教育局專業發展及培訓分部行政組