(a) 在政府檔案處規劃人力/財政資源,以及制定相關策略方面(包括部門編制與組織架構等)提供意見和支援;以及
(b) 因應政府檔案處管理人力/財政資源的策略建議制定實施計劃。
(a) To provide advice and support on the planning and formulation of human/financial resources strategies of the Government Records Service, including establishment and organisation structure etc.; and
(b) To map out implementation plans for the strategies proposed on human/financial resources management in the Government Records Service.
申請人必須 ─
(a) 持有本港的大學所頒授的學士學位或以上,或同等學歷。如未持有學士學位或以上但符合下文(b)項所列條件的申請人,也可提交申請;
(b) 證明具備人力及/或財政資源管理方面的能力,而且:
(i) 持有學位的申請人須在管理/行政方面具備至少15年的行政經驗;或
(ii)未持有學位的申請人須具備至少20年的管理/行政經驗;
(c) 熟悉政府及/或公營機構的運作;
(d) 中英文書寫和口語能力俱佳;以及
(e) 具備優良的人際關係和溝通技巧。
Applicants should possess -
(a) a bachelor's or a higher degree from a Hong Kong university or equivalent. Applicants not holding a bachelor's degree or a higher degree may also apply subject to the requirement set out in (b) below;
(b) proven abilities in the management of human and/or financial resources, and
(i) for degree holding applications, at least 15 years of executive experience in management/administration or,
(ii) for non-degree holding applicants, at least 20 years of experience in management/administration;
(c) in-depth knowledge of the operation of the Government and/or the public sector;
(d) a strong command of written and spoken Chinese and English; and
(e) excellent communication and interpersonal skills.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
實際所需工時將視乎辦公室的工作需求而定。薪酬將按照港幣500元的時薪和實際工作時數計算。預計每月的淨工作時數為70小時。成功的申請人將按為期六個月之非公務員合約條款聘任。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請人必須使用[G.F. 340 (3/2013修訂版)]號表格提交職位申請。該表格可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處各就業中心索取,也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。填妥的申請表格連同詳細的個人履歷和各相關學歷證明及/或推薦信的副本,須於下述截止申請日期或之前送交下文所載地址。請在信封上註明“申請非公務員兼職總行政經理職位”的字樣。申請人如在截止日期後兩星期內未獲邀參加面試,則可視作經已落選。
香港添馬添美道2號政府總部東翼25樓人事及財務部政務司司長辦公室及財政司司長辦公室部門內務組。