(a) 參考香港以外司法管轄區的做法,就相關的稅務政策進行研究和有關工作;
(b) 研究稅務措施及/或稅務優惠方案與本地相關法例的銜接事宜,並提出實施問題和解決辦法;
(c) 擬備相關的研究/諮詢/政策文件;以及
(d) 與政府內外的相關人士聯繫。
(a) Undertaking research on relevant tax policies and related assignments with reference to the practices of jurisdictions outside Hong Kong;
(b) Examining the interface of the tax initiatives and/or tax concession options with relevant local legislation, and identifying implementation issues and solutions;
(c) Preparing relevant research/consultation/policy papers; and
(d) Engaging with relevant parties within and outside the Government.
(a) 受聘人可享有的有薪年假為每年十四日,受聘者可在符合《僱傭條例》規定的適當情況下,享有休息日、法定假日(或代替假日)、產假或侍產假和疾病津貼。
(b) 受聘人如在合約期內一直表現理想,在合約期滿後可獲發約滿酬金。約滿酬金連同政府按照《強制性公積金計劃條例》為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,相等於受聘人合約期所得底薪總額的15%。
(a) 持有香港會計學學位,或會計學為所修學科之一的其他學位;並具有香港會計師公會會員或資深會員或同等資格;
(b) 具備最少20年香港稅務法例和實務工作經驗,其中10年須為高層管理經驗,並具備國際稅務政策或稅務管理經驗;
(c) 在國際稅務研究和與持份者聯繫方面具獨立工作經驗;以及
(d) 英文講寫能力俱佳,中文水平良好
(a) A Hong Kong degree in accountancy, or in another field with accountancy as one of the subjects studied; AND an associate or a fellow member of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants, or equivalent;
(b) At least 20 years’ experience in Hong Kong tax law and practice, of which 10 years should be in a senior managerial role, with international experience in the areas of tax policy or tax administration;
(c) Proven experience in conducting research on international taxation and stakeholder engagement independently; and
(d) Good command of written and spoken English and proficiency in Chinese.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本連同申請表一併郵寄到下列查詢地址。
獲取錄的申請人會按非公務員合約條款聘用,為期24個月。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本連同申請表一併郵寄到下列查詢地址。
申請表格[通用表格第340號(3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取,也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請表格填妥後,須連同一份詳盡履歷和相關文件副本(下文所指定的文件),在截止申請日期或之前送達查詢地址。請在信封面註明「申請高級稅務研究員職位」。申請人需提交:
(a) 詳盡履歷,包括:
(i) 學士學位(例如主修科目和榮譽等級)的詳情;以及
(ii) 就業記錄連同詳細的職責說明;
(b) 有關證書和學歷/專業資格證明書、修業成績表副本;以及
(c) 工作證明副本。
所有申請書,如資料不全、逾期、並非使用指定的申請表格、或沒有夾附所需文件,將不予考慮。獲選面試的申請人通常會在截止申請日期後約四至六個星期內接獲通知,但這段期間可能會延長或縮短,事前不會通知申請人。沒有獲邀參加面試的申請人可視作落選論。只有獲選面試者才會收到通知。
香港添馬添美道2號政府總部24樓財經事務及庫務局(庫務科)人事組。