(a)協助提供研究工作所需的一般統計支援;相關的研究旨在設計評估工具,以掌握非華語學生學習中文的進度;
(b)協助監察有關非華語學生學習中文的研究進度,包括與進行研究的大專院校/評估機構保持聯繫,確保這些院校/機構適時收集數據作量性數據分析之用,並妥為整理統計數字和編備統計資料報告;
(c)協助進行以大專院校研究所得及教育局內部數據為基礎的宏觀分析,以助局方探討和制訂相關教育政策,並回應公眾和其他數據使用者的查詢;
(d)協助就非華語學生和其他特定學生羣組的量化評估(尤其是國際慣例)進行案頭研究,為教育局轄下的相關分部/組別提供回饋,從而探求措施/策略提升學與教成效並加強支援非華語學生;以及
(e)執行上級委派的其他職務。
(a) To assist in providing general statistical support for related research studies in exploring the development of an assessment tool to track the learning progress of Non-Chinese Speaking (NCS) students in Chinese Language;
(b) To assist in monitoring the progress of the NCS students research studies on learning Chinese, including liaison with relevant tertiary institution(s) / assessment agencies implementing the research studies, ensuring their timely collection of data to support quantitative data analyses, proper compilation of statistics and preparing presentations of statistical information;
(c) To assist in the conduct of macro analyses of data generated from the research studies provided by tertiary institution(s), as well as other available data within EDB so as to facilitate deliberation and formulation of related education policies and to respond to relevant enquiries from the public and other data users;
(d) To assist in conducting desktop researches on subjects relating to quantitative assessment of NCS and other relevant specific groups of students (in particular relevant international practices), with a view to providing feedbacks for relevant policy Divisions/Sections of EDB to consider measures / initiatives to enhance learning and teaching as well as various support services for NCS students;
(e) To perform any other duties as assigned by supervising officers.
(a)(i)持有香港統計學會所頒授的統計學普通證書,或具備同等學歷,並具有2年統計工作的實際經驗;或
(ii)持有香港統計學會所頒授的統計學高級證書,或具備同等學歷;或
(iii)持有香港理工大學所頒授的數學系高級證書,或具備同等學歷;或
(iv)持有香港理工大學所頒授的商業統計及電子計算副學士學位,或具備同等學歷;或
(v)持有香港理工大學所頒授的數學、統計及電子計算學/商業統計及電子計算學高級文憑,或具備同等學歷;或
(vi)持有香港專業教育學院所頒授的應用統計及電子計算學/商業分析高級文憑,或具備同等學歷;
(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(c)具備不少於8年推行統計計劃/系統,以及為進行統計分析及匯報統計工作成果提供支援的經驗 (當中包括最少2年符合相關職責水平及與統計相關的工作經驗);以及
(d)如申請者擁有以下的條件,可獲優先考慮:(i)具備良好的溝通技巧及人際關係;(ii)具備良好的電腦技能;(iii)對教育相關議題具備良好的認知。
(a)(i) An Ordinary Certificate in Statistics from the Hong Kong Statistical Society (HKSS), or equivalent, with two years' practical experience in statistical work; or
(ii) A Higher Certificate in Statistics from HKSS, or equivalent; or
(iii) A Higher Certificate in Mathematical Studies from the Hong Kong Polytechnic University, or equivalent; or
(iv) an Associate in Statistics and Computing for Business from the Hong Kong Polytechnic University, or equivalent; or
(v) A Higher Diploma in Mathematics, Statistics and Computing/Statistics and Computing for Business from the Hong Kong Polytechnic University, or equivalent; or
(vi) A Higher Diploma in Applied Statistics and Computing/Business Analysis from the Hong Kong Institute of Vocational Education, or equivalent;
(b) Met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [See Note];
(c) at least 8 years' experience in implementing statistical projects / systems, and rendering support to perform statistical analyses and presenting statistical outputs (including at least 2 years of experience at an appropriate level of responsibility in statistics-related work); and
(d) Preference will be given to candidates with (i) good communication and interpersonal skills; (ii) good computer skills; and (iii) good awareness of education-related issues.
政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) 「C級」及「E級」成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科「第3級」和「第2級」成績.
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期18個月。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:兼職研究及統計主任(評估及支援) (EDB/EI/009/21)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。(c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。(d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。(e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。(f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。(g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 "公務員隊伍的管理-聘任"。(h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址(香港太古灣道14號太古城中心第3期4樓403室 教育局教育基建分部評估及考評局組)。為避免郵件過期或未能成功派遞,在投寄前請確保信封面已清楚寫上正確地址及已貼上足夠郵資。所有郵資不足的郵件將不會派遞至本局,並會由香港郵政按情況退還寄件人或銷毀。申請人須自行承擔因未有支付足夠郵資而引致的任何後果。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
香港太古灣道14號太古城中心第3期4樓403室 教育局教育基建分部評估及考評局組