教育局 (學校行政分部)
助理經理(特別職務) (EDB/SA/050/21)
Assistant Manager (Special Duties) (EDB/SA/050/21)
月薪31,750元
職責
(a)處理學生津貼的申請,包括資料核實、處理特殊個案、及進行抽樣檢查等;
(b)處理來自申請人、學校和公眾有關學生津貼的查詢和投訴;
(c)協助與有關決策局/部門和學校聯絡,處理申請和發放學生津貼,包括安排分發和收集表格,並為其資訊科技系統優化進行用戶驗收測試;
(d)協助擬備/更新有關津貼計劃的學校通函和申請指引、及準備/更新有關宣傳活動的相關文件和內部參考資料(例如工作指引、簡介、報告、會議記錄等);
(e)協助舉辦簡介會,並為與相關決策局/部門/分部的會議提供支援;以及
(f)執行行政支援及由上級指派的其他工作。
(b)處理來自申請人、學校和公眾有關學生津貼的查詢和投訴;
(c)協助與有關決策局/部門和學校聯絡,處理申請和發放學生津貼,包括安排分發和收集表格,並為其資訊科技系統優化進行用戶驗收測試;
(d)協助擬備/更新有關津貼計劃的學校通函和申請指引、及準備/更新有關宣傳活動的相關文件和內部參考資料(例如工作指引、簡介、報告、會議記錄等);
(e)協助舉辦簡介會,並為與相關決策局/部門/分部的會議提供支援;以及
(f)執行行政支援及由上級指派的其他工作。
(a) To process applications for the Student Grant including data verification, handling exceptional cases, and conducting random checks, etc.;
(b) To handle enquiries and complaints in relation to the Student Grant from the applicants, schools and the public;
(c) To assist in liaising with relevant Bureaux/ Departments/ Divisions and schools in processing applications and disbursement of the Student Grant,including arranging distribution and collection of forms and conducting user acceptance tests of Information Technology system enhancement;
(d) To assist in drafting/ updating school circular memorandum and guidance notes for application of the Student Grant, and prepare/ update related documents for the publicity campaigns and internal reference materials (e.g. operation manuals, briefs, reports, meeting minutes, etc.);
(e) To assist in organizing briefing sessions and meetings with relevant Bureaux/ Departments/ Divisions; and
(f) To perform administrative duties and any other duties as assigned by supervisors.
(b) To handle enquiries and complaints in relation to the Student Grant from the applicants, schools and the public;
(c) To assist in liaising with relevant Bureaux/ Departments/ Divisions and schools in processing applications and disbursement of the Student Grant,including arranging distribution and collection of forms and conducting user acceptance tests of Information Technology system enhancement;
(d) To assist in drafting/ updating school circular memorandum and guidance notes for application of the Student Grant, and prepare/ update related documents for the publicity campaigns and internal reference materials (e.g. operation manuals, briefs, reports, meeting minutes, etc.);
(e) To assist in organizing briefing sessions and meetings with relevant Bureaux/ Departments/ Divisions; and
(f) To perform administrative duties and any other duties as assigned by supervisors.
入職條件
(a) 持有香港所頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 中英文良好。申請人須符合語文能力的要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績 [註(i)];
(c) 擁有良好的溝通技巧,能操流利英語、普通話或其他語言者優先;
(d) 擁有獨立執行職務及解決問題的能力;
(e) 具備一般商業電腦軟件(Microsoft Office Word 及Excel) 的應用知識;
(f) 於取得上述學歷後具備最少2年全職工作經驗及良好工作記錄;
(g) 具備客戶服務或管理津貼計劃的相關工作經驗者優先;以及
(h) 具備在學校/公營機構或政府部門/決策局的相關工作經驗者優先。
(b) 中英文良好。申請人須符合語文能力的要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績 [註(i)];
(c) 擁有良好的溝通技巧,能操流利英語、普通話或其他語言者優先;
(d) 擁有獨立執行職務及解決問題的能力;
(e) 具備一般商業電腦軟件(Microsoft Office Word 及Excel) 的應用知識;
(f) 於取得上述學歷後具備最少2年全職工作經驗及良好工作記錄;
(g) 具備客戶服務或管理津貼計劃的相關工作經驗者優先;以及
(h) 具備在學校/公營機構或政府部門/決策局的相關工作經驗者優先。
(a) A Hong Kong bachelor's degree, or equivalent;
(b) A good command of both Chinese and English and have met the language proficiency requirements of Level 2 in the two language papers (Use of Chinese and English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (i)];
(c) Possess good communication skills, fluent in spoken English, Putonghua or other languages is an advantage;
(d) Able to work and solve problems independently;
(e) Proficiency in the application of common business software (Microsoft Office Word and Excel);
(f) 2 years' post-qualification full-time working experience with good job records;
(g) Working experience in customer service or administering subsidy schemes preferred; and
(h) Working experience in schools, public organizations or government departments/ bureaux preferred.
(b) A good command of both Chinese and English and have met the language proficiency requirements of Level 2 in the two language papers (Use of Chinese and English) in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [Note (i)];
(c) Possess good communication skills, fluent in spoken English, Putonghua or other languages is an advantage;
(d) Able to work and solve problems independently;
(e) Proficiency in the application of common business software (Microsoft Office Word and Excel);
(f) 2 years' post-qualification full-time working experience with good job records;
(g) Working experience in customer service or administering subsidy schemes preferred; and
(h) Working experience in schools, public organizations or government departments/ bureaux preferred.
入職條件(註)
(i) 綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。香港中學文憑考試中國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科「C」級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的「二級」成績。香港中學文憑考試英國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) English Language科「C」級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(ii) 此職位男女均可申請。
(ii) 此職位男女均可申請。