教育局 (課程發展處)
高級課程主任(英國語文教育) (EDB/CDI/074/21)
Senior Curriculum Officer (English Language Education) (EDB/CDI/074/21)
月薪93,710元
職責
(a) 策劃、發展和評鑑高中英國語文及英語文學課程;
(b) 策劃、發展及提供在職英國語文及英語文學教師專業發展課程及教學資源,以協助推行相關課程和其他課程新措施;
(c) 策劃和籌辦課程支援及學生活動(包括學生比賽,閱讀嘉年華);
(d) 參與舉辦和監察與課程創新有關的活動、計劃、研究和評鑑;
(e) 策劃及進行課程發展探訪,以支援學校計劃、發展和推行高中英國語文及英語文學課程;
(f) 評審英國語文課本及教材套;
(g) 提供與科目有關的專業服務,以及參與教育局內部及/或外間與科目有關的委員會和專責小組的工作;
(h) 發展、推廣和推行提高語文水平的措施;
(i) 執行與英國語文教育組日常運作有關的行政職務;以及
(j) 執行被委派的其他職務。
(b) 策劃、發展及提供在職英國語文及英語文學教師專業發展課程及教學資源,以協助推行相關課程和其他課程新措施;
(c) 策劃和籌辦課程支援及學生活動(包括學生比賽,閱讀嘉年華);
(d) 參與舉辦和監察與課程創新有關的活動、計劃、研究和評鑑;
(e) 策劃及進行課程發展探訪,以支援學校計劃、發展和推行高中英國語文及英語文學課程;
(f) 評審英國語文課本及教材套;
(g) 提供與科目有關的專業服務,以及參與教育局內部及/或外間與科目有關的委員會和專責小組的工作;
(h) 發展、推廣和推行提高語文水平的措施;
(i) 執行與英國語文教育組日常運作有關的行政職務;以及
(j) 執行被委派的其他職務。
(a) To plan, develop and evaluate the senior secondary English Language and Literature in English curricula;
(b) To plan, develop and provide in-service professional development programmes and resource materials for English Language and Literature in English teachers to facilitate the implementation of the curricula and other curriculum initiatives;
(c) To plan and organise curriculum support and student activities (including student competitions, reading carnivals);
(d) To take part in conducting and monitoring curriculum innovation programmes, projects, research and evaluation;
(e) To plan and conduct curriculum development visits to support schools in their planning, development and implementation of the senior secondary English Language and Literature in English curricula;
(f) To review English Language textbooks and learning packages;
(g) To provide subject-related professional services and to participate in subject-related committees and task groups within and/or outside the Bureau;
(h) To develop, promote and implement language improvement measures;
(i) To perform administrative duties related to the day-to-day operation of the English Language Education Section; and
(j) To undertake any other duties assigned.
(b) To plan, develop and provide in-service professional development programmes and resource materials for English Language and Literature in English teachers to facilitate the implementation of the curricula and other curriculum initiatives;
(c) To plan and organise curriculum support and student activities (including student competitions, reading carnivals);
(d) To take part in conducting and monitoring curriculum innovation programmes, projects, research and evaluation;
(e) To plan and conduct curriculum development visits to support schools in their planning, development and implementation of the senior secondary English Language and Literature in English curricula;
(f) To review English Language textbooks and learning packages;
(g) To provide subject-related professional services and to participate in subject-related committees and task groups within and/or outside the Bureau;
(h) To develop, promote and implement language improvement measures;
(i) To perform administrative duties related to the day-to-day operation of the English Language Education Section; and
(j) To undertake any other duties assigned.
入職條件
(a) 持有香港所頒授主修英國語文或英國文學的學士學位,或具備同等學歷[參閱註(ii)];
(b) 持有香港專上教育機構所頒授的教育證書,或具備同等學歷[參閱註(ii)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷[中文運用及英文運用]中取得「二級」成績,或具備同等成績[參閱註(iii)];
(d) 在取得上述(a)及(b)的學歷後,具備不少於10年的教學及/或課程發展經驗[參閱註(iv)];
(e) 持有香港所頒授有關英國語文、英語研究、英國文學、英國語文教育或與英國語文教育工作相關學科的更高學歷者優先;
(f) 對英國語文教育的最新本地及國際發展具備深厚理解;以及
(g) 良好的領導能力及人際技巧。
(b) 持有香港專上教育機構所頒授的教育證書,或具備同等學歷[參閱註(ii)];
(c) 符合語文能力要求,即在綜合招聘考試兩張語文試卷[中文運用及英文運用]中取得「二級」成績,或具備同等成績[參閱註(iii)];
(d) 在取得上述(a)及(b)的學歷後,具備不少於10年的教學及/或課程發展經驗[參閱註(iv)];
(e) 持有香港所頒授有關英國語文、英語研究、英國文學、英國語文教育或與英國語文教育工作相關學科的更高學歷者優先;
(f) 對英國語文教育的最新本地及國際發展具備深厚理解;以及
(g) 良好的領導能力及人際技巧。
(a) A Hong Kong bachelor's degree, majoring in English Language or English Literature, or equivalent [See Note (ii)];
(b) A certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent [See Note (ii)];
(c) Met the language proficiency requirements of 'Level 2' results in the two language papers [Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)] in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [See Note (iii)];
(d) At least 10 years' relevant post-qualification [as specified in (a) and (b)] experience in teaching and/or curriculum development [See Note (iv)];
(e) Preference will be given to candidates who possess a Hong Kong higher degree in English Language, English Studies, English Literature, English Language Education or a discipline relevant to the work of English Language Education;
(f) A high level of awareness of current trends in local and international English Language education; and
(g) Good leadership and interpersonal skills.
(b) A certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent [See Note (ii)];
(c) Met the language proficiency requirements of 'Level 2' results in the two language papers [Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)] in the Common Recruitment Examination (CRE), or equivalent [See Note (iii)];
(d) At least 10 years' relevant post-qualification [as specified in (a) and (b)] experience in teaching and/or curriculum development [See Note (iv)];
(e) Preference will be given to candidates who possess a Hong Kong higher degree in English Language, English Studies, English Literature, English Language Education or a discipline relevant to the work of English Language Education;
(f) A high level of awareness of current trends in local and international English Language education; and
(g) Good leadership and interpersonal skills.
入職條件(註)
(i) 高級課程主任(英國語文教育)職位的申請日期為2021年4月9日(星期五)至2021年4月23日(星 期五)。
(ii) 申請人須在申請表上清楚註明所修讀學位課程的主修和副修科目。申請人如有其他學歷(例如有關科目的碩士或博士學位),亦須一併在申請表上列明。
(iii) 綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。香港中學文憑考試中國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科「C」級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的「二級」成績。香港中學文憑考試英國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) English Language科「C」級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(iv) 申請人須述明於取得有關學歷後所具備的相關工作經驗及性質。
(v) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,教育局會測試所有應徵課程主任職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
(vi) 申請人須處事盡責、積極主動、對工作有熱誠,並須品格良好,願意為教育界服務,作出承擔,以及能以中英文與人有效溝通。
(ii) 申請人須在申請表上清楚註明所修讀學位課程的主修和副修科目。申請人如有其他學歷(例如有關科目的碩士或博士學位),亦須一併在申請表上列明。
(iii) 綜合招聘考試的中文運用及英文運用試卷的成績分為「二級」、「一級」或「不及格」,並以「二級」為最高等級。香港中學文憑考試中國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科「C」級或以上的成績,會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的「二級」成績。香港中學文憑考試英國語文科「第5級」或以上成績;或香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) English Language科「C」級或以上成績,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績,在IELTS考試成績的兩年有效期內,會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的「二級」成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內其中任何一日有效。
(iv) 申請人須述明於取得有關學歷後所具備的相關工作經驗及性質。
(v) 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,教育局會測試所有應徵課程主任職位人士的《基本法》知識。申請人在基本法測試的表現會佔其整體表現的一個適當比重。
(vi) 申請人須處事盡責、積極主動、對工作有熱誠,並須品格良好,願意為教育界服務,作出承擔,以及能以中英文與人有效溝通。