(a) 制定市場營銷及宣傳策略以提高對社會企業的認知及理解;
(b) 準備、執行及監察綜合推廣計劃、方案及宣傳計劃,並透過數碼、社交媒體及公關等渠道推行以達至推廣目標;
(c) 管理及有效地分配宣傳預算以達至推廣目標;
(d) 促進與外界包括商界、記者和具影響力之人士(例如建議及組織意見領袖作推廣活動及邀約媒體採訪)、政府部門及非政府機構的伙伴關係,以尋求支持及推廣社會企業;
(e) 為社交媒體(Facebook, Instagram 及 YouTube)及網頁進行內容創作(包括攝影、照片編輯及撰稿等)、媒體策劃、監察及成效評估(包括以分析工具追蹤及評估數碼宣傳活動之表現)等日常運作;
(f) 撰寫有關社會企業的報道並以網上及通訊形式發布;
(g) 為社會企業宣傳小組及/或社會企業策劃及執行市場營銷及銷售活動;和
(h) 執行任何其他所需的職務。
(a) To develop marketing and publicity strategy for raising awareness and understanding of social enterprises;
(b) To prepare, implement and monitor integrated promotion plans, initiatives and publicity programmes from Digital, Social Media to Public Relations to achieve the promotion objectives;
(c) To manage and effectively allocate the promotion budget to achieve the promotion objectives;
(d) To forge partnerships with external parties including business sector, journalists and influencers (e.g. to propose and line up KOL for promotional campaign and to carry out media pitching), government departments, and non-governmental organisations for soliciting support to and promoting social enterprises;
(e) To perform daily operations for social media (Facebook, Instagram and YouTube) and website on content creation (including photo shooting, editing and copywriting etc.), media planning, monitoring, and result evaluation (including implementation of analytical tool to track and evaluate the performance of digital campaigns);
(f) To prepare write-up on stories of the social enterprises for publishing online and in the format of Newsletters;
(g) To plan and execute marketing and sales events for the SEPU and/or social enterprises; and
(h) To perform ad hoc duties as assigned by supervisor.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有12天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假/侍產假及疾病津貼。
(b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的15%。
申請人必須
(a) 持有香港任何一所大學所頒授的學士學位,或具備同等學歷,修讀市場學、新聞學或相關學科更佳;
(b) 取得學士學位後,在公關、數碼營銷及/或媒體公關界別有不少於8年的工作經驗,以零售、消費者貨品、廣告或社交媒體公司更佳;
(c) 對社交媒體平台如YouTube、Facebook、Instagram等具極佳知識。須跟上最新的社交媒體最佳做法及技術、社交媒體管理工具及網上社區;
(d) 具備管理Facebook、Instagram及Ads Manager的經驗;
(e) 對社會及時事富有觸覺;
(f) 具備策劃和項目管理技巧及獨立工作能力;
(g) 具備極佳的中英文講寫能力,最少在綜合招聘考試兩份語文試卷 (中文運用及英文運用) 取得二級成績,或具備同等成績(註);和
(h) 必須具備照片編輯、影片編輯或其他工作相關軟件的知識。
Candidates should have
(a) A bachelor degree from a Hong Kong university or equivalent, preferably in Marketing, Journalism or related discipline;
(b) At least 8 years’ post-qualification working experience in PR, digital marketing and/or media relations, preferably from Retail, Consumer Goods, Advertising Agencies or Social Media Agencies;
(c) Excellent knowledge of social media platforms such as YouTube, Facebook, Instagram, etc. Should keep abreast of the latest social media best practices and technologies, social media management tools and online communities;
(d) Experience in managing Facebook, Instagram and Ads Manager is required;
(e) Strong sense of social and current affairs;
(f) Planning and project management skills and the capacity to work independently;
(g) Excellent command of written and spoken Chinese and English, with minimum language proficiency requirements of ‘Level 2’ in the two language papers (Use of Chinese and Use of English) in the CRE, or equivalent (Note); and
(h) Knowledge of image editing, video editing or other job-related software is essential.
(a) 綜合招聘考試中文運用及英文運用試卷的成績分為二級、一級或不及格,並以二級為最高等級。英文運用及中文運用試卷的二級及一級成績永久有效。
(b) 香港高級程度會考中國語文及文化、中國語言文學或中國語文科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港高級程度會考英語運用科或General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language科C級或以上的成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(c) 香港中學文憑考試中國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試中文運用試卷的二級成績。香港中學文憑考試英國語文科第5級或以上成績會獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。
(d) 在International English Language Testing System (IELTS)學術模式整體分級取得6.5或以上,並在同一次考試中各項個別分級取得不低於6的成績的人士,在IELTS 考試成績的兩年有效期內,其IELTS成績可獲接納為等同綜合招聘考試英文運用試卷的二級成績。IELTS考試成績必須在職位申請期內任何一日仍然有效。
獲錄用者將會按非公務員合約條件聘用,合約期 1 年。受聘人在合約屆滿後會否獲得續約聘用,將視乎服務需要,以及其工作表現和品行是否令人滿意而定。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下:http://www.csb.gov.hk內的 “公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(a) 申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。
(b) 申請表格填妥後,須連同學歷證書副本、工作經驗的文件證明副本及作品集(見下文(c)),於截止申請日期或之前,送達香港灣仔軒尼詩道130號修頓中心31樓民政事務總署第二科(郵寄的申請表,以郵戳日期為準)。
(c) 申請人須隨申請表格附上一份作品集,展示過去曾經策劃、製作或設計的相關作品並說明所參與的工作部分。
(d) 請在信封面上註明「申請公關及宣傳經理」。
(e) 申請人投寄申請前須確保信封面已清楚寫上正確的地址及已貼上足夠郵資,以避免申請未能成功遞交。所有郵資不足的郵件會由香港郵政安排退回或銷毀。
(f) 申請人如遲交、未填妥申請書或未有夾附相關證明文件,申請將不獲考慮。
(g) 申請人如獲選參加面試及/或筆試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到電郵通知。如申請人未獲邀參加面試及/或筆試,則可視作經已落選。
香港灣仔軒尼詩道130號修頓中心31樓民政事務總署第二科