職責
(a) 協助制定和實施推動減廢、廢物源頭分類和乾凈回收的策略,以及加強社區回收的支援;
(b) 策劃和監督為屋苑、住宅大廈、鄉村和其他處所就實踐減廢和乾凈回收提供實地支援的外展服務;
(c) 策劃和舉辦有關廢物源頭正確分類和乾淨回收的公眾教育和宣傳活動;
(d) 支援和執行有關發展社區回收網絡設施的招標工作;
(e) 支援社區回收網絡設施的管理工作;
(f) 處理公眾查詢和投訴;
(g) 督導初級職員的日常工作; 以及
(h) 執行管理層指派的其他職務。
其他相關的工作要求:工作時間及地點或會按部門的運作需要而變更。獲取錄者可能需要(a)不定時及超時工作,包括在晚上、周末、周日和公眾假期工作;以及(b)在戶外工作。
(b) 策劃和監督為屋苑、住宅大廈、鄉村和其他處所就實踐減廢和乾凈回收提供實地支援的外展服務;
(c) 策劃和舉辦有關廢物源頭正確分類和乾淨回收的公眾教育和宣傳活動;
(d) 支援和執行有關發展社區回收網絡設施的招標工作;
(e) 支援社區回收網絡設施的管理工作;
(f) 處理公眾查詢和投訴;
(g) 督導初級職員的日常工作; 以及
(h) 執行管理層指派的其他職務。
其他相關的工作要求:工作時間及地點或會按部門的運作需要而變更。獲取錄者可能需要(a)不定時及超時工作,包括在晚上、周末、周日和公眾假期工作;以及(b)在戶外工作。
(a) To assist in formulation and implementation of strategies for promoting waste reduction, source separation of waste and clean recycling, and strengthening community recycling support;
(b) To plan and supervise the delivery of outreaching services for on-site support to estates, residential buildings, villages and other premises on practicing waste reduction and clean recycling;
(c) To plan and organise public education and promotion activities and events on proper waste separation at source and clean recycling;
(d) To support and carry out tender exercises for the development of community recycling network facilities;
(e) To support management of the community recycling network facilities;
(f) To handle public enquiries and complaints;
(g) To supervise junior staff for daily operations; and
(h) To perform any other duties as assigned by the management.
Other Job-related Requirements: The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. Successful candidate may be required to (a) work irregular hours and overtime, including evenings, weekends and public holidays; and (b) work outdoors.
(b) To plan and supervise the delivery of outreaching services for on-site support to estates, residential buildings, villages and other premises on practicing waste reduction and clean recycling;
(c) To plan and organise public education and promotion activities and events on proper waste separation at source and clean recycling;
(d) To support and carry out tender exercises for the development of community recycling network facilities;
(e) To support management of the community recycling network facilities;
(f) To handle public enquiries and complaints;
(g) To supervise junior staff for daily operations; and
(h) To perform any other duties as assigned by the management.
Other Job-related Requirements: The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. Successful candidate may be required to (a) work irregular hours and overtime, including evenings, weekends and public holidays; and (b) work outdoors.
入職條件
申請人須-
(a) 持有本港大學頒授的相關科學或工程科目的學士或以上學位,或具備同等學歷;
(b) 於取得上述學歷後具備最少四年在減廢、再造/回收、廢物設施管理或其他相關領域的全職工作經驗;
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科成績達第3級或以上,或同等成績(註);
(d) 具備良好的中、英文寫作能力,能操流利英語和粵語及通曉普通話;以及
(e) 具備蒐集資訊、建立關係網絡及發表簡報的知識和經驗。
(a) 持有本港大學頒授的相關科學或工程科目的學士或以上學位,或具備同等學歷;
(b) 於取得上述學歷後具備最少四年在減廢、再造/回收、廢物設施管理或其他相關領域的全職工作經驗;
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科成績達第3級或以上,或同等成績(註);
(d) 具備良好的中、英文寫作能力,能操流利英語和粵語及通曉普通話;以及
(e) 具備蒐集資訊、建立關係網絡及發表簡報的知識和經驗。
Candidates should have –
(a) a Hong Kong bachelor’s degree or above in a relevant science or engineering subject, or equivalent;
(b) at least four years of full-time post-qualification working experience in waste reduction, recovery/ recycling, waste facilities management or other related domains;
(c) met the language proficiency requirement of “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note);
(d) good command of written English and Chinese, fluent spoken English and Cantonese and proficiency in Putonghua; and
(e) knowledge of and experience in gathering information, networking and presentation.
(a) a Hong Kong bachelor’s degree or above in a relevant science or engineering subject, or equivalent;
(b) at least four years of full-time post-qualification working experience in waste reduction, recovery/ recycling, waste facilities management or other related domains;
(c) met the language proficiency requirement of “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note);
(d) good command of written English and Chinese, fluent spoken English and Cantonese and proficiency in Putonghua; and
(e) knowledge of and experience in gathering information, networking and presentation.
入職條件(註)
2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級成績。