主要負責系統分析和設計、程式開發、系統測試及推行、維護、解決問題、文件編製、品質保證及系統發展周期的其他工作。獲取錄的申請人可能須執行其他指派的系統支援職務。
Mainly responsible for system analysis and design, program development, system testing, implementation, maintenance, problem solving, documentation, quality assurance and other activities of the system development life cycle. Successful candidates may be required to perform any other system support duties as required.
受聘人如能圓滿地完成合約,並在合約期內一直維持良好的工作表現及行為,將獲發一筆約滿酬金。該筆酬金加上政府按照《強制性公積金計劃條例》為受聘人在強積金計劃下作出的供款,將相等於受聘人合約期內所支取的基本薪金總額的15%。
申請人必須
(a) (i) 持有香港任何一所大學頒授的資訊科技/電腦學科學位或同等學歷,並最少有兩年相關的資訊科技工作經驗;或 (ii) 持有資訊科技/電腦學科的高級文憑或同等學歷,並最少有四年相關的資訊科技工作經驗;及
(b) 在系統設計和開發方面,最少有兩年經驗,包括使用Oracle數據庫(版本10g或以上)、Oracle 開發工具(即PL/SQL、Oracle Forms版本6i或以上、Oracle Reports版本6i或以上及Pro*C)、UNIX中型電腦平台(IBM AIX版本5L或以上為佳)、Java、SQL、Java EE應用程式伺服器(如JBoss、WebSphere或Oracle WebLogic)、JSP、JavaScript及HTML;及
(c) 具Java EE、Java EE應用程式架構(如Struts, Spring)、微軟 .NET架構、XML、C# 及Visual Basic經驗者更佳;以及
(d) 具微軟視窗伺服器2003或以上版本、Lotus Notes、文件管理系統及地理資訊系統經驗者更佳。
Candidates should have:-
(a) (i) a Hong Kong degree in IT/Computer subjects, or equivalent with at least 2 years relevant IT experience ; OR (ii) a Higher Diploma in IT/Computer subjects, or equivalent with at least 4 years relevant IT experience; and
(b) at least 2 years experience in system development using Oracle database (version 10g or above), Oracle Developer Tools (i.e., PL/SQL, Oracle Forms 6i or above, Oracle Reports 6i or above and Pro*C), UNIX midrange platform (IBM AIX 5L or above is preferable), Java, SQL, Java EE application servers (e.g. JBoss, WebSphere and Oracle WebLogic), JSP, JavaScript and HTML; and
(c) experience in Java EE, Java EE application framework (e.g. Struts, Spring), Microsoft .NET framework, XML, C# and Visual Basic is desirable; and
(d) experience in Microsoft Windows Server 2003 or above, Lotus Notes, Document Management System and GIS is desirable.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格[通用表格第340號(3/2013修訂本)]可於民政事務總署的各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業中心索取。該表格亦可從公務員事務局的網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請書填妥後,須於截止申請日期或之前送交差餉物業估價署的下列地址。申請人亦可透過公務員事務局的網站(http://www.csb.gov.hk)作出網上申請。申請人如在2014年6月30日前仍未獲邀面試,則可視作落選。
九龍長沙灣道303號長沙灣政府合署15字樓差餉物業估價署編制及聘任組。