職責:(A) 根據圖書館資料編號分類及排序上架;(B) 處理已歸還圖書館資料; (C) 將圖書館資料搬運、裝箱、拆箱及分類;(D) 抽出破損的圖書館資料進行重新標記、修補或封套;(E) 處理新圖書館資料如蓋章、封套及貼上到期日標籤等;(F) 預備報章及期刊上架; (G) 解答簡單查詢;(H)協助維持圖書館場地整潔; (I) 協助整理簡單的統計數據;及 (J) 執行其他被指派的工作。
註:
(1) 受聘者須要不定時工作,包括星期六、日及公眾假期當值;
(2) 受聘者將被派往香港中央圖書館及圖書館書庫工作;
(3) 受聘者或須穿著制服;及
(4) 受聘者每月的工作時數不多於70小時。
(A) to sort and shelve library materials by categories or class number; (B) to handle returned library materials; (C) to relocate, pack, unpack and sort library materials; (D) to pick out worn out items for relabeling, repairing or re-jacketing; (E) to process new library materials such as stamping, jacketing and sticking of due date slip, etc.; (F) to prepare newspapers and periodicals for display; (G) to answer simple enquiries; (H) to assist in maintaining tidiness in library premises; (I) to assist in preparing simple statistical reports; and (J) to perform any other duties as assigned.
Notes:
(1) Appointees are required to work irregular hours including Saturdays, Sundays and Public Holidays;
(2) Appointees will be deployed to work in the Hong Kong Central Library and library book stacks;
(3) Appointees may be required to wear uniform; and
(4) Appointees will be required to work not more than 70 hours per month.
申請人需 -
(A) 完成中三學業,或具同等學歷;
(B) 具有閱讀及書寫中文及簡單英文能力,並能操流利廣東話及簡單英語;
(C) 有良好溝通技巧;及
(D) 能應付簡單體力工作,如搬運、包裝及運送圖書館資料及設備。
註:
具備圖書館服務經驗者或可獲優先考慮。
Applicants should -
(A) have completed Secondary 3, or equivalent;
(B) have ability to read and write Chinese and simple English, and to speak fluent Cantonese and simple English;
(C) possess good communication skills; and
(D) be physically fit for handling simple labour work such as relocating, packing and delivering library materials as well as related furniture.
Note:
Applicants with working experience in library services may have an advantage.
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請表格[G.F.340(3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取,該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請人須把填妥的申請表格,在截止申請日期或之前送交或郵寄到達下列地址(郵寄表格的遞交日期以郵戳為準)。信封面請註明「申請兼職圖書館資料上架員」。 逾期、資料不全、經傳真或電郵提交的申請將不獲考慮。申請人如在截止申請日期後3至4個月內未獲邀請面試者,可作落選論。在一般情況下,未獲取錄申請人的資料將於落選日期後24個月全部銷毀。
香港新界沙田排頭街1-3號康樂及文化事務署總部5樓文化事務部職系管理及支援組聘用小組。