本實習職位職責如下:
(a) 為StartemupHK團隊的活動提供行政支援,包括但不限於以下活動:保持聯絡人及活動數據庫,在綫調研初創企業狀況以準備演示文稿和其他資料,把初創企業前景及項目的數據錄入客戶關係管理系統(CRM)等;
(b) 偶爾在香港出席可能會帶來潛在客戶的初創企業相關活動;
(c) 提供研究支援服務,並編制統計數據以回答同事和外來的查詢,特別是涉及與經濟、貿易和外來直接投資相關的課題;
(d) 協助本署資料圖書館一年一度的整理維護工作;
(e) 掌握有意在香港設立辦事處的公司的有用資訊,並在客戶關係管理系統分享。
(a) Perform administrative duties to support the activities of the StartemupHK team including but not limited to the following: maintaining contact and event databases, online research on the startup landscape for presentations and other materials, data entry on SMUHK prospects and projects onto CRM system, etc.;
(b) Attend startup related events occasionally in Hong Kong that may bring about lead generation;
(c) Provide desk research support and compile statistics to answer enquiries from internal colleagues and external parties, specifically related to economic, trade and FDI related subject;
(d) IHK Library annual maintenance;
(e) To help capture useful lead information for potential companies planning to set up offices in Hong Kong and share the information via CRM.
(a) 大專院校全日制學位課程 (或同等學歷) 的在學學生,修讀工商管理、市場營銷和經濟學獲者優先考慮;
(b) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第3級或以上成績,或具同等成績;
(c) 英文、廣東話能力優良;
(d) 具有良好的分析能力和互聯網技能;
(e) 熟悉Microsoft Word, Excel 及 PowerPoint軟件的操作。
(a) be currently enrolled in full-time degree courses (or equivalent), preferably in the stream of business administration, marketing and economics;
(b) have attained ‘Level 3’ or above in English Language and Chinese Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent
(c) be proficient in English and Cantonese;
(d) have good analytical and internet skills;
(e) be proficient in the application of Microsoft Word, Excel and PowerPoint
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作爲提供平等就業機會的雇主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀况、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定爲準。
(d) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數衆多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情况下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(e) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(f) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到查詢地址。
(g) 應徵者所提供的個人資料,一律嚴格根據本署的個人資料保護政策處理,有關詳情,可參考本署網站。
(h) 本廣告所刋登的職位空缺資料,投資推廣署網站http://www.InvestHK.gov.hk. 也同時提供。
除聘書另有指明外,受聘者可在適當情況下獲給予根據香港《僱傭條例》規定的休息日、法定假日(或另定假日)、產假。獲聘者並非公務員,並不會享有獲調派、晋升或轉職至公務員職位的資格。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作爲提供平等就業機會的雇主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀况、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定爲準。
(d) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數衆多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情况下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(e) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(f) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到查詢地址。
(g) 應徵者所提供的個人資料,一律嚴格根據本署的個人資料保護政策處理,有關詳情,可參考本署網站。
(h) 本廣告所刋登的職位空缺資料,投資推廣署網站http://www.InvestHK.gov.hk. 也同時提供。
應徵以上各職位者,應從公務員事務局網站下載申請表格(http://www.csb.gov.hk/english/admin/appoint/782.html),填妥後連同職位申請信、詳細履歷表、相關的證書和修業成績副本、如有工作經驗者的任職紀錄副本,於截止申請日期或之前送交下述地址。請詳細列明所應徵的職位空缺和編號。獲選出席面試者將在申請截止日期後兩周內獲得通知,而面試程序將包括寫作筆試或電腦技能測試。2015年6月30日後仍未獲邀參加面試者,可作落選論。
香港中環紅棉路8號東昌大廈25樓 投資推廣署 行政部