(1) 協助制訂電子服務策略和帶領落實相關策略;
(2) 推行和支援香港郵政的關鍵資訊科技系統;
(3) 監督和管理電腦項目的推行進度,包括可行性/技術性研究、系統分析和設計、程式編製和項目進行;
(4) 處理資訊系統的初始要求、評估資源需求、提出解決方案和推行方法;
(5) 與企業用戶建立關係和鼓勵以資訊科技應用配合業務需要和企業目標;
(6) 為資訊科技人員進行人力規劃、資源調配和職業前途發展規劃;以及
(7) 執行其他指派職務。
(1) To support the formulation of electronic service strategy and lead the implementation of the strategy;
(2) To implement and support mission critical IT systems of Hongkong Post;
(3) To oversee and control the progress of all phases of computer projects including feasibility / technical study, system analysis and design, programming and implementation;
(4) To handle initial information system requests, perform assessment of the resources requirements and propose solutions and implementation approach;
(5) To establish relationships with business users and promote the adoption of IT to meet business requirements and corporate goals;
(6) To perform manpower planning, resources deployment, and career development planning for a pool of IT professionals; and
(7) To carry out other duties as required.
(1) 持有本地大學頒授的資訊科技學位,或具備同等學歷;
(2) 取得上述學歷資格後在電腦行業累積不少於11年的工作經驗,當中最少三年是從事項目管理或相關工作;
(3) 在推行及維持櫃位運作、物流服務、郵務服務、或類似業務等大型電腦系統方面,具備豐富親身實踐的工作經驗;
(4) 在推行和維持涉及複雜企業邏輯及連接多個系統界面的互聯網上的聯機電子服務方面,具備最少三年工作經驗,有關服務的對象為市民、客戶、供應商、企業伙伴及/或員工;
(5) 精通下述至少一個工作範圍,並須擔任領導角色;
PRINCE項目管理、網頁/ORACLE應用程式的開發工作、流動應用程式的開發工作;
(6) 具備良好的人際關係和說服力,讓各持份者透過有效應用資訊科技方案,達致業務和營運目標;
(7) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科(2007年以前應為「課程乙」)取得第2等級(2007年以前應為「E級」)或以上成績,或具備同等成績;
(8) 履歷表必須依時序列出過往的工作經驗及具備的相關技能;
(9) 中英兼擅,具備良好的會話和書寫能力,且人際溝通技巧卓越;以及
(10) 勤奮進取,具備良好的分析和解難能力。
(1) A Hong Kong bachelor’s degree in IT or computer studies, or equivalent;
(2) A minimum of 11 years’ post-qualification working experience in the IT field, of which a minimum of 3 years should be in project management, or equivalent;
(3) Solid hands-on experience in implementing and maintaining large-scale computer systems for counter operation, logistics services, postal services, or similar businesses;
(4) At least three years’ solid working experience in implementing and maintaining online e-services on internet with complicated business logics and multiple system interfaces for serving the general public, customers, suppliers, business partners and/or employees;
(5) Proficient in one or more of the following areas and must be in a leading role:
PRINCE Project Management, Weblogic /Oracle Application Development, Mobile Application Development
(6) Good interpersonal and influencing skills in managing multiple stakeholders to adopt IT solution effectively to meet business and operational targets;
(7) Level 2 (Grade E before 2007) or above in both Chinese Language and English Language (Syllabus B before 2007) in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examinations (HKCEE), or equivalent;
(8) Resume must be enlisted with skill and experience of career history in chronological order;
(9) Good oral/written communication skills in both Chinese and English and interpersonal skills; and
(10) Diligent, with initiative, good analytical and problem solving abilities.
(1)香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標並表現優異」成績,以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2)有關科目可包括中國語文及英國語文科。
(3)2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(1) 合約為期兩年;
(2) 月薪$68,545;
(3) 按表現發放的獎金,每六個月發放一次,款額最高約為一個月的薪金;
(4) 年假14日;以及
(5) 約滿酬金加上香港郵政強積金供款的金額相等於合約期內所得底薪總額的15%。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試/筆試。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下列查詢地址。
申請人須於2015年12月31日或之前,把填妥的申請表格(GF340(Rev.3/2013))連同一份履歷(包括學歷資格)和闡述過去與現時工作職責的詳細說明,郵寄或送達中環康樂廣場2號郵政總部4樓香港郵政招聘組。申請表格可向民政事務總署各區民政事務處或勞工處各就業中心索取,亦可從公務員事務局的網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請人如未填妥申請表格,或未有夾附履歷╱所需證明文件,其申請將不獲考慮。