職責
執行以下與金融服務業人才培訓及推廣措施有關的職務:
(a) 擬訂項目執行細節;
(b) 制定與推行伙伴的合作安排;
(c) 聯絡業界組織、教育機構及相關團體;
(d) 監察及檢討項目的推行情況、財務狀況及其措施的成效;
(e) 擬備與推行項目及撥款有關的協議、報告及其他文件;以及
(f) 執行其他獲指派的職務。
To perform the following duties in relation to training and promotion initiatives for the financial services sector:
(a) to draw up project implementation details;
(b) to work out arrangements in collaboration with the implementation partners;
(c) to liaise with different industry associations, education institutions and relevant parties;
(d) to monitor and review the implementation, financial position and effectiveness of the initiatives;
(e) to prepare agreements, reports and other documents related to the funding and implementation of the initiatives; and
(f) to perform other duties as required.
入職條件
(a) 持有本港頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 取得有關學歷後,累積至少兩年全職於公營機構(政府及法定組織)與行政及管理工作相關的工作經驗。具備在項目規劃/發展/管理、處理/監督撥款事宜、策辦推廣工作等方面的行政/管理經驗者,可獲優先考慮;
(c) 在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲“第3級”或以上成績,或具備同等學歷(註);
(d) 具備良好中英文書寫及口語能力;以及
(e) 具備良好電腦應用知識,包括MS Office及中文輸入法。
(a) Possess a Hong Kong bachelor’s degree, or equivalent;
(b) Have a minimum of 2 years’ relevant full-time post-qualification executive and management experience in a public service setting (government and statutory organisations); executive and managerial experience in project planning/development/administration, handling/monitoring fund allocation matters, and/or publicity campaign will be of an advantage;
(c) Have attained “Level 3” or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent (Note);
(d) Be fluent in both written and spoken Chinese and English; and
(e) Be proficient in computer knowledge and skills, including MS Office and Chinese word processing.
入職條件(註)
政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科及英國語文科(課程乙)“C”級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科“第3級”成績。