職責
(a) 車輛廢氣測量設備和其相關設備的倉存管理;
(b) 在路邊設置和操作車輛廢氣測量設備;及
(c) 為車輛廢氣測量設備進行診斷和維修工作。
其他相關的工作要求: (a)工作時間及地點須視乎部門的運作需要而定。獲錄用者或需(i)不定時工作,包括在晚上、周末和公眾假期工作;以及(ii)在戶外工作。(b) 每星期的工作時數會按部門運作需要而定,但每星期不會多於17.5小時。合約期內之任何特定期間並沒有最低工作時數的保證。
(b) 在路邊設置和操作車輛廢氣測量設備;及
(c) 為車輛廢氣測量設備進行診斷和維修工作。
其他相關的工作要求: (a)工作時間及地點須視乎部門的運作需要而定。獲錄用者或需(i)不定時工作,包括在晚上、周末和公眾假期工作;以及(ii)在戶外工作。(b) 每星期的工作時數會按部門運作需要而定,但每星期不會多於17.5小時。合約期內之任何特定期間並沒有最低工作時數的保證。
(a) To perform store control of the vehicle emission measurement equipment and its associated equipment;
(b) To set up and operate the vehicle emission measurement equipment at roadside; and
(c) To carry out diagnosis and maintenance work for the vehicle emission measurement equipment.
Other Job-related Requirements: (a) The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. The successful candidate may be required to (i) work irregular hours, including evenings and some weekends and public holidays; and (ii) work outdoors. (b) The number of working hours is subject to the operational needs but will not exceed 17.5 hours per week. There is no guarantee on the minimum number of hours of work in any given period.
(b) To set up and operate the vehicle emission measurement equipment at roadside; and
(c) To carry out diagnosis and maintenance work for the vehicle emission measurement equipment.
Other Job-related Requirements: (a) The hours and venues of work may be varied having regard to the operational needs of the department. The successful candidate may be required to (i) work irregular hours, including evenings and some weekends and public holidays; and (ii) work outdoors. (b) The number of working hours is subject to the operational needs but will not exceed 17.5 hours per week. There is no guarantee on the minimum number of hours of work in any given period.
入職條件
申請人須-
(a) 在生物、醫療實驗室科學、機械、電機、電子或土木工程、化學技術、計算機學、水污染管制、廢物監理、環境學或相關理科或工程科中,考獲本港的大學/理工或香港專業教育學院/科技學院/工業學院頒發的文憑或高級證書,或同等學歷;或
(b) 在1975年12月5日或之後,成為香港工程師學會相關學科的仲會員;及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級(註2)或以上成績,或具同等成績。
(a) 在生物、醫療實驗室科學、機械、電機、電子或土木工程、化學技術、計算機學、水污染管制、廢物監理、環境學或相關理科或工程科中,考獲本港的大學/理工或香港專業教育學院/科技學院/工業學院頒發的文憑或高級證書,或同等學歷;或
(b) 在1975年12月5日或之後,成為香港工程師學會相關學科的仲會員;及
(c) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科和英國語文科考獲第2級(註2)或以上成績,或具同等成績。
Applicants should have –
(a) a Diploma or Higher Certificate in Biology, Medical Laboratory Science, Mechanical, Electrical, Electronic or Civil Engineering, Chemical Technology, Computer Science, Water Pollution Control, Waste Management, Environmental Studies or a relevant science or engineering subject from a Hong Kong university/Hong Kong Polytechnic, Hong Kong Institute of Vocational Education or a Hong Kong technical college/Hong Kong technical institute, or equivalent; or
(b) Associate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers in a relevant discipline admitted on or after 5 December 1975; and
(c) met the language proficiency requirement of Level 2 (Note 2) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.
(a) a Diploma or Higher Certificate in Biology, Medical Laboratory Science, Mechanical, Electrical, Electronic or Civil Engineering, Chemical Technology, Computer Science, Water Pollution Control, Waste Management, Environmental Studies or a relevant science or engineering subject from a Hong Kong university/Hong Kong Polytechnic, Hong Kong Institute of Vocational Education or a Hong Kong technical college/Hong Kong technical institute, or equivalent; or
(b) Associate Membership of the Hong Kong Institution of Engineers in a relevant discipline admitted on or after 5 December 1975; and
(c) met the language proficiency requirement of Level 2 (Note 2) or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent.
入職條件(註)
(1) 申請人若持有私家車和輕型貨車的有效香港駕駛執照及╱或具戶外工作的經驗佔優。
(2) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級的成績。
(2) 2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或以後香港中學會考中國語文科和英國語文科第2級的成績。