職責
合約助理評稅主任負責處理由稅務局執行與稅務條例有關的評稅及/或收稅及/或其他工作。
A Contract Assistant Assessor is mainly deployed on assessment and/or collection of taxes and/or undertaking other duties under the Ordinances administered by the Department.
入職條件
申請人須(a)(i)持有本港大學頒授的會計學學士學位註(1),或具備同等學歷;或(a)(ii)為香港會計師公會專業資格課程的註冊學生並已完成該課程的基礎級別課程,或具備同等資格;
(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2等級或以上成績註(2),或同等成績;及
(c)能操流利粵語及英語。
(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2等級或以上成績註(2),或同等成績;及
(c)能操流利粵語及英語。
Candidates should (a) (i) have a Bachelor’s degree in Accountancy from a Hong Kong university Note (1), or equivalent; or (a) (ii) be a registered student of the Hong Kong Institute of Certified Public Accountants’ Qualification Programme (HKICPA QP) and have completed the Associate Level of QP, or equivalent;
(b) have met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) Note (2), or equivalent; and
(c) be able to speak fluent Cantonese and English.
(b) have met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) Note (2), or equivalent; and
(c) be able to speak fluent Cantonese and English.
入職條件(註)
(1)現時並未具備上述(a)(i)項學歷但正修讀學士學位課程(並將於2020/21學年內取得所需學歷資格)的應屆畢業生也可申請;申請人如獲錄用,必須在2020/21學年內取得所需學歷資格才會獲得聘任。
(2)政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(2)政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。