(a) 支援高級行政經理(專責小組),為工作小組秘書處和支援小組提供行政服務;
(b) 協調和聯絡不同持分者和組織出席會議、提供會議支援等 ;
(c) 安排海外會員在香港出席會議時的交通、行程及飯店住宿,並聯繫會計部向海外會員支付酬金及其他津貼 ;
(d) 為專責小組提供一般行政支援;以及
(e) 執行上級指派的其他職務
(a) To support Senior Executive Manager (Task Group) in the provision of administrative, executive services to the Task Group Secretariat and the Support Sub-team;
(b) To coordinate and liaise with different parties and organisations regarding attendance at meetings, provision of inputs, etc.;
(c) To arrange transportation, passage and hotel accommodation for overseas member when he attends meeting in Hong Kong, and to liaise with Accounts Office for payment of honorarium and other allowance to the overseas member;
(d) To provide general administrative support to the Task Group; and
(e) To perform any other duties as assigned by senior officers.
(a) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府按照《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款計算,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(b) 按適當情況,受聘人可獲給予不低於《僱傭條例》規定的休息日、年假、法定假日、產假/侍產假和疾病津貼。
申請人必須:
(a) 持有本港大學頒授的學士學位,或具同等學歷,以修讀工商管理、傳播學、公共關係或公共行政/政府研究等學科為佳;
(b) 符合語文能力要求,即香港中學文憑考試或香港中學會考的中國語文科及英國語文科成績達第3等級或以上,或具同等成績(註);以及
(c) 在取得上述學歷後,具備至少6年全職工作經驗,當中最少3年於政府部門負責日常行政和管理工作、秘書處支援、活動管理或項目管理的工作。
註:
2007年前的香港中學會考中國語文科及英國語文科(課程乙)C級的成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3等級的成績。
申請人具以下相關工作經驗佔優:
(a) 香港醫學教育制度認知與工作經驗;以及
(b) 在醫務衞生局(或其重組前的名稱)的工作經驗
Candidates should have –
(i) acquired a bachelor degree from a university in Hong Kong, or equivalent, preferably in Business Administration, Communications, Public Relations or Public Administration/Government Studies;
(ii) met the language proficiency requirement of Level 3 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) or the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE), or equivalent (Note); and
(iii) at least six years’ post-degree full-time working experience of which three years should be related to general administrative and day-to-day management work, secretariat support, event management or project management in the Government.
Note: Grade C in Chinese Language and English Language (Syllabus B) in previous HKCEE are accepted administratively as comparable to “Level 3” in Chinese Language and English Language in the 2007 HKCEE and henceforth.
Candidates who possess the following attributes would be an advantage –
(i) knowledge of and working experience in the medical education system in Hong Kong; and
(ii) working experience in the Health Bureau (or its former name before re-organisation).
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試/筆試。 在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。 申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下: https://www.csb.gov.hk 內的“公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否等同職位所要求的本地學歷水平。有關申請人須把修業成績單副本及證書副本郵寄到下述聯絡地址。
獲錄用者將會按非公務員合約條款聘用,合約期1年。續約會視乎服務需要及受聘人的工作表現
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。
(f) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加遴選面試/筆試。 在適合受聘而有申報為殘疾的申請人和適合受聘程度相若的其他申請人當中,招聘當局可給予前者適度的優先錄用機會。有關政府聘用殘疾人士的政策及其他相關措施載列於《用人唯才:殘疾人士申請政府職位》的資料冊內。 申請人可於公務員事務局互聯網站參閱該資料冊,網址如下: https://www.csb.gov.hk 內的“公務員隊伍的管理-聘任”。
(g) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否等同職位所要求的本地學歷水平。有關申請人須把修業成績單副本及證書副本郵寄到下述聯絡地址。
申請人必須以申請表格,即G.F. 340(Rev. 7/2023),提出申請。表格可在民政事務總署各區民政事務處諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取,也可從公務員事務局網站(http://www.csb.gov.hk)下載。
新版本的政府職位申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)已在2023年7月26日正式生效。申請人如投考在2023年7月26日或之後展開招聘的政府職位,必須以新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023)遞交申請。如申請人遞交了舊版本的申請書(G.F. 340 (Rev. 3/2013)),招聘部門/職系會要求申請人重新填寫新版本的申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),並在七日內提交已填妥的G.F. 340 (Rev. 7/2023)。如申請人在指定限期內未能重新遞交已填妥的新版本申請書G.F. 340 (Rev. 7/2023),其申請將不獲處理。
如以親身或郵寄方式遞交申請書,申請人須把填妥的申請表格,連同公開考試成績、學歷證明書、專業資格證明書、工作證明及其他相關證明文件的副本,於截止申請日期及時間或之前郵寄至「香港灣仔告士打道5號稅務大樓13樓醫務衞生局」(信封上的郵戳日期將視為遞交申請表格日期)。信封上須註明「申請行政經理(專責小組)職位」。請在投寄前確保信封面清楚印有或寫上正確的地址,並貼上足夠郵資,以免郵遞失誤。所有郵資不足的郵件會由香港郵政安排退回或銷毀。透過傳真或電子郵件提交的申請將不獲受理。
有關申請倘逾期遞交或資料不全,將不獲受理。申請人如獲選參加招聘面試,通常會在截止申請日期後約6至8個星期內接到通知。申請人倘沒有接到通知,則可視作落選論。