職責
(i) 與不同單位包括製作團隊、攝製隊、工程人員及承辦商等,就錄播或外勤製作事宜進行聯絡及協調;(ii) 在錄播或外勤製作前檢查器材;(iii) 設置及清潔錄播或外勤製作的影音器材;(iv) 布置場地以進行錄播工作;(v) 一般行政工作如採購工作;以及(vi) 執行任何經主管安排的相關工作。
(註:須外勤工作;從事與錄播或外勤製作有關的體力勞動工作;不定時工作、通宵輪值,並在周六、周日和公眾假期期間工作;及在颱風、黑色暴雨警告及其他緊急情況下工作。)
(註:須外勤工作;從事與錄播或外勤製作有關的體力勞動工作;不定時工作、通宵輪值,並在周六、周日和公眾假期期間工作;及在颱風、黑色暴雨警告及其他緊急情況下工作。)
(i) liaising and coordinating with various parties such as production team, production crew, engineering staff, contractor and others for studio or outside production; (ii) checking production equipment prior to studio or outside production; (iii) setting up and cleaning up audio-visual equipment for studio or outside production; (iv) setting up venue for studio production; (v) performing administration work such as procurement; and (vi) performing any other duties requested by supervisors.
(Note: Required to work outdoors and outside the office; to perform studio or outside production related labour work; to work irregular hours and over-night shifts as well as on Saturdays, Sundays and Public Holidays; and to work during typhoons, Black Rainstorm Warning Signals and other emergencies.)
(Note: Required to work outdoors and outside the office; to perform studio or outside production related labour work; to work irregular hours and over-night shifts as well as on Saturdays, Sundays and Public Holidays; and to work during typhoons, Black Rainstorm Warning Signals and other emergencies.)
入職條件
申請人必須-
(a)(i)持有香港的專上院校頒授獲認可的文憑,以主修傳理、電影及電視、創意媒體、數碼媒體、數碼音樂、音響技術、舞台、項目管理或相關學科為佳,或具同等學歷;或
(ii)在香港中學文憑考試五科(可包括中國語文科及英國語文科)考獲第3級或同等[參閱註(1)]或以上成績,或具同等學歷;或在香港高級程度會考兩科高級程度科目考獲 E級或以上成績,及在香港中學會考另外三科考獲第3級/C級[參閱註(2)]或以上成績(可包括中國語文科及英國語文科),或具備同等學歷;並具1年與媒體、廣播、錄音室、演奏廳、活動製作或舞台相關的工作經驗;或
(iii)在香港中學文憑考試五科考獲第2級或同等[參閱註(1)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具備同等學歷;或在香港中學會考五科考獲第2級/E級[參閱註(2)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;並具2年與媒體、廣播、錄音室、演奏廳、活動製作或舞台相關的工作經驗;及
(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2等級[參閱註(2)]或以上成績,或具同等成績。
(a)(i)持有香港的專上院校頒授獲認可的文憑,以主修傳理、電影及電視、創意媒體、數碼媒體、數碼音樂、音響技術、舞台、項目管理或相關學科為佳,或具同等學歷;或
(ii)在香港中學文憑考試五科(可包括中國語文科及英國語文科)考獲第3級或同等[參閱註(1)]或以上成績,或具同等學歷;或在香港高級程度會考兩科高級程度科目考獲 E級或以上成績,及在香港中學會考另外三科考獲第3級/C級[參閱註(2)]或以上成績(可包括中國語文科及英國語文科),或具備同等學歷;並具1年與媒體、廣播、錄音室、演奏廳、活動製作或舞台相關的工作經驗;或
(iii)在香港中學文憑考試五科考獲第2級或同等[參閱註(1)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具備同等學歷;或在香港中學會考五科考獲第2級/E級[參閱註(2)]或以上成績,須包括中國語文科及英國語文科,或具同等學歷;並具2年與媒體、廣播、錄音室、演奏廳、活動製作或舞台相關的工作經驗;及
(b)符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2等級[參閱註(2)]或以上成績,或具同等成績。
Candidates should have –
(a)(i)an accredited Diploma, preferably in Communication, Film and Television, Creative Media, Digital Media, Digital Music, Sound Technology, Theatre, Event Management or related subjects, from a Hong Kong tertiary institution, or equivalent; OR
(ii)Level 3 or equivalent or above [See Note (1)] in 5 subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; or Grade E or above [See Note (2)] in 2 subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination and Level 3 / Grade C or above in 3 other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; and 1 year’s media, broadcasting, recording studio, auditorium, event production or theatre experience; OR
(iii)Level 2 or equivalent or above [See Note (1)] in 5 subjects including Chinese Language and English Language in HKDSEE, or equivalent; or Level 2 / Grade E or above [See Note (2)] in 5 subjects including Chinese Language and English Language in HKCEE, or equivalent; and 2 years’ media, broadcasting, recording studio, auditorium, event production or theatre experience; AND
(b)met the language proficiency requirements of Level 2 or above [See Note (2)] in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent.
(a)(i)an accredited Diploma, preferably in Communication, Film and Television, Creative Media, Digital Media, Digital Music, Sound Technology, Theatre, Event Management or related subjects, from a Hong Kong tertiary institution, or equivalent; OR
(ii)Level 3 or equivalent or above [See Note (1)] in 5 subjects in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; or Grade E or above [See Note (2)] in 2 subjects at Advanced Level in the Hong Kong Advanced Level Examination and Level 3 / Grade C or above in 3 other subjects in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE) (which may include Chinese Language and English Language), or equivalent; and 1 year’s media, broadcasting, recording studio, auditorium, event production or theatre experience; OR
(iii)Level 2 or equivalent or above [See Note (1)] in 5 subjects including Chinese Language and English Language in HKDSEE, or equivalent; or Level 2 / Grade E or above [See Note (2)] in 5 subjects including Chinese Language and English Language in HKCEE, or equivalent; and 2 years’ media, broadcasting, recording studio, auditorium, event production or theatre experience; AND
(b)met the language proficiency requirements of Level 2 or above [See Note (2)] in Chinese Language and English Language in HKDSEE or HKCEE, or equivalent.
入職條件(註)
(1) 香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異」成績(或2018年或之後香港中學文憑考試應用學習科目「達標並表現優異(I)」成績)/應用學習中文(非華語學生適用)科目「達標並表現優異」成績(最多計算兩科),以及其他語言科目C級成績,會被視為相等於新高中科目第3級成績;香港中學文憑考試應用學習科目(包括應用學習中文(非華語學生適用)科目) (最多計算兩科)「達標」成績,以及其他語言科目E級成績,會被視為相等於新高中科目第2級成績。
(2) 過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級與E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級與第2級成績。
(2) 過往香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙)C級與E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級與第2級成績。