主要負責﹕
‧按照《香港適航要求 - 145》及政府飛行服務隊的工程程序,監督和認證飛機維修保養的工作;
‧培訓維修人員;及
‧其他由政府飛行服務隊總監指派的工作。
(註:受聘者須穿著制服及輪班/不定時工作)
Mainly deployed on –
‧supervision and certification of aircraft maintenance and servicing activities in accordance with Hong Kong Aviation Requirements 145 and Government Flying Service engineering procedures;
‧training of maintenance staff; and
‧any other duties as required by the Controller, Government Flying Service.
(Note: The appointees are required to wear uniform and work shifts/irregular hours.)
申請人必須:
(a) 持有下列類別的香港民航處《香港航空要求–66(航空器維修執照)》並具備以下所需經驗﹕
(i) 飛機工程師(機身及發動機)
‧B1.1或B1.3 類別﹔及
‧取得資格後擁有5年相關督導經驗;或
(ii) 飛機工程師(航空電子)
‧B2 類別﹔及
‧取得資格後擁有5年相關督導經驗;
(b) 對相關執照類別具備良好知識,並有能力為執照類別獲取批註;及
(c) 符合語文能力要求,在香港中學文憑考試或香港中學會考英國語文科成績達第2級或以上,或具同等成績﹔以及能以中文溝通。
Candidates should -
(a) have a Hong Kong Civil Aviation Department Aircraft Maintenance Licence (HKAR-66) with the following categories and required experience:
(i) Aircraft Engineer (Airframe & Engine)
‧Category B1.1 or B1.3; and
‧5 years of relevant post-qualification experience in a supervisory position; or
(ii) Aircraft Engineer (Avionics)
‧Category B2; and
‧5 years of relevant post-qualification experience in a supervisory position;
(b) have a sound knowledge of a related licence category with the ability to obtain the licence category endorsement; and
(c) have met the language proficiency requirements of Level 2 or above in English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent; and be able to communicate in Chinese.
1. 申請人如能於獲聘時符合入職條件,有關申請亦會被考慮。
2. 政府在聘任公務員時,2007年前的香港中學會考英國語文科(課程乙)E級成績,在行政上會被視為等同2007年或之後香港中學會考英國語文科第2級成績。
3. 為提高大眾對《基本法》的認知和在社區推廣學習《基本法》的風氣,所有公務員職位的招聘,均會包括《基本法》知識的評核。申請人如獲邀參加筆試,會被安排於筆試當日接受基本法知識筆試。申請人在基本法知識測試的表現,會用作評核其整體表現的其中一個考慮因素。
獲取錄的申請人通常會按公務員試用條款受聘三年。通過試用關限後,或可獲考慮按當時適用的長期聘用條款聘用。
(a) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。
(b) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。
(c) 公務員職位是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將按公務員聘用條款和服務條件聘用,並成為公務員。
(d) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。
(e) 頂薪點的資料只供參考,該項資料日後或會作出更改。
(f) 附帶福利包括有薪假期、醫療及牙科診療。在適當情況下,公務員更可獲得房屋資助。
(g) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘筆試╱面試。
(h) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加筆試╱面試。
(i) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
(j) 在臨近截止申請日期,接受網上申請的伺服器可能因為需要處理大量申請而非常繁忙。申請人應盡早遞交申請,以確保在限期前成功於網上完成申請程序。
申請表格[G.F.340(3/2013修訂版)]可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk)下載。申請人須於截止申請日期或之前將填妥的申請書寄回或送交下述地址。如以郵寄方式遞交申請書,申請日期以信封上郵戳所示日期為準。申請人必須支付足夠郵費;否則,申請人須自行承擔因支付不足郵費而引致的任何後果。所有申請書,如資料不全、逾期遞交、以傳真或電郵方式遞交、並非使用指定申請書遞交、未妥為簽署,將不獲考慮。申請人亦可透過公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 作網上申請。申請人如獲甄選予進一步考慮,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接獲通知。邀請書或將會通過電郵發出,申請人請盡量在申請表上提供正確電郵地址。如申請人未獲邀參加筆試/面試,則可視作經已落選。
香港大嶼山香港國際機場南環路18號政府飛行服務隊人事部