(a)策劃和組織專業發展課程,以增強本地中、小學學校領導和教師在推動科學、科技、工程及數學(STEM)教育方面的專業能力;
(b)發展和試行與STEM教育相關的課程資源,供學校使用;
(c)就學校推動STEM教育,提供專業的意見,並為與STEM教育相關的活動,提供專業支援;以及
(d)執行被委派的其他職務。
(a) To plan and organise professional development programmes for capacity building of school leaders and teachers to facilitate the promotion of Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) education in local primary and secondary schools;
(b) to develop and try out STEM related curriculum resources in schools;
(c) to offer expert advice on effective means to promote STEM education in schools and offer professional support to STEM related events; and
(d) to perform any other duties as assigned.
時薪475元 (每星期工作17小時[參閱註(i)])
(a)持有本港頒授主修生物、化學、物理或相關學科的學士學位,或具備同等學歷;
(b)持有本港專上教育機構所頒發的教育證書,或具備同等學歷;
(c)符合語文能力要求,即在香港中學文憑試或香港中學會考英國語文科和中國語文科考獲第3級或以上的成績,或具備同等成績[參閱註(ii)];
(d)在取得有關學歷後,具有不少於十年從事教學及/或課程發展的工作經驗[參閱註(iii)及(iv)];
(e)具備領導有關科學/科學、科技、工程及數學(STEM)教育課程發展計劃的經驗;
(f)具備聯繫本地科學教師的能力;以及
(g)擁有良好的領導才能和人際關係技巧。
(a) A Hong Kong bachelor's degree, majoring in Biology, Chemistry, Physics or equivalent;
(b) A certificate in education from a Hong Kong tertiary educational institution, or equivalent;
(c) Met the language proficiency requirements of 'Level 3' or above in English Language and Chinese Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [see Note (ii);
(d) At least 10 years' relevant post-qualification experience in teaching and/or curriculum development [see Notes (iii) and (iv)];
(e) Experiences in leading curriculum development projects on Science / Science, Technology, Engineering and Mathematics (STEM) education;
(f) Possessing ability to network with local science teachers; and
(g) Good leadership and interpersonal skills.
(i) 受聘人每週工作17小時,並或須在正常辦公時間或以外的時間,包括平日(星期一至五)、星期六、星期日及公眾假期工作;工作時間及每節工作時數須按運作需要而定。
(ii) 政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(iii) 申請人須在申請表格內清楚列明相關的工作經驗。
(iv) 申請人須提供證明文件以證明他們獲得上述的學歷和工作經驗。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:特別項目主任 (EDB/CDI/100/16)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。 (c) 作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。 (d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。 (e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。 (f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。 (g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。 (h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處諮詢服務中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站(http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址 (香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈13樓1318室教育局課程發展處 )。請確保已為郵件支付足夠郵資,以免申請未能送達下列查詢地址。郵資不足的郵件,一律會由香港郵政處理。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按每項職位所列電話查詢。
香港灣仔皇后大道東213號胡忠大廈13樓1318室教育局課程發展處