(a)就優質教育基金(基金)運作的全面檢討提供支援,務求能更有效地運用基金;
(b) 協助咨詢持份者(如學校、教育團體、曾向基金提出申請的非政府機構,以及教育局同工),收集他們對於基金現行運作模式的意見,以及就優化基金運作模式的建議;
(c)定期就檢討擬備進度報告;
(d) 向總項目經理提供秘書及後勤支援;以及
(e) 執行上級所指派的任何其他職務。
(a) To support the comprehensive review on the operation of the Quality Education Fund (QEF) with a view to optimising the utilization of the Fund;
(b) To assist in the consultation with stakeholders (such as schools, educational bodies, non-governmental organisations applicants for the Fund and relevant Education Bureau staff) to gather views on the existing operation model of QEF and their suggestions on
improvement;
(c) To prepare regular progress reports of the review;
(d) To provide secretarial and logistic support to Chief Project Manager; and
(e) To undertake any other duties as assigned by supervisors.
(a) 根據《僱傭條例》的規定,按適當情況,可享有14天年假、休息日、法定假日(或代替假日)、產假及疾病津貼。 (b) 獲錄用者如圓滿履行合約、而期間一直表現理想兼行為良好,可獲發約滿酬金。該筆酬金,連同政府根據《強制性公積金計劃條例》的規定為受聘人向強制性公積金計劃所作的供款,將相等於合約期所得底薪總額的10%。
(a) 持有本港所頒授的學士學位,或具備同等學歷;
(b) 符合語文能力要求,即在香港中學文憑考試或香港中學會考中國語文科及英國語文科考獲第2級或以上成績,或具備同等成績[參閱註];
(c) 於取得學士學位後,具備最少5年從事行政工作及/或項目管理的全職工作經驗,在政府或公營機構取得有關經驗者優先;
(d) 具備良好的中英文溝通和表達能力;
(e) 具備良好的人際關係、成熟、獨立和積極主動;以及
(f) 具備良好的分析能力及解難能力。
[備註:此職位男女均可申請。]
(a) A Hong Kong bachelor's degree, or equivalent;
(b) Met the language proficiency requirements of Level 2 or above in Chinese Language and English Language in the Hong Kong Diploma of Secondary Education Examination (HKDSEE) or in the Hong Kong Certificate of Education Examination (HKCEE), or equivalent [See Note];
(c) At least five years' post-degree full-time relevant working experience in administrative duties and / or project management, preferably in government or public organisations;
(d) Good communication and presentation skills in both English and Chinese;
(e) Good interpersonal skills, mature, independent and self-motivated; and
(f) Good analytical and problem-solving skills.
[Remarks : This post is open to male and female applicants.]
政府在聘任時,2007年前的香港中學會考中國語文科和英國語文科(課程乙) C級及E級成績,在行政上會分別被視為等同2007年或之後香港中學會考中國語文科和英國語文科第3級和第2級成績。
(a) 申請人須在申請表格上清楚註明職位編號及職位名稱,例如:項目經理 (EDB/EI/144/17)。(b) 除另有指明外,申請人於獲聘時必須已成為香港特別行政區永久性居民。(c)作為提供平等就業機會的僱主,政府致力消除在就業方面的歧視。所有符合基本入職條件的人士,不論其殘疾、性別、婚姻狀況、懷孕、年齡、家庭崗位、性傾向和種族,均可申請本欄內的職位。(d) 非公務員職位並不是公務員編制內的職位。應徵者如獲聘用,將不會按公務員聘用條款和服務條件聘用。獲聘的應徵者並非公務員,並不會享有獲調派、晉升或轉職至公務員職位的資格。(e) 入職薪酬、聘用條款及服務條件,應以獲聘時之規定為準。(f) 如果符合訂明入職條件的應徵者人數眾多,招聘部門可以訂立篩選準則,甄選條件較佳的應徵者,以便進一步處理。在此情況下,只有獲篩選的應徵者會獲邀參加招聘考試╱面試。(g) 政府的政策,是盡可能安排殘疾人士擔任適合的職位。殘疾人士申請職位,如其符合入職條件,毋須再經篩選,便會獲邀參加面試╱筆試。(h) 持有本港以外學府╱非香港考試及評核局頒授的學歷人士亦可申請,惟其學歷必須經過評審以確定是否與職位所要求的本地學歷水平相若。有關申請人須郵寄修業成績副本及證書副本到下述查詢地址。
申請表格 [G.F. 340 (3/2013修訂版)] 可向民政事務總署各區民政事務處民政諮詢中心或勞工處就業科各就業中心索取。該表格也可從公務員事務局互聯網站 (http://www.csb.gov.hk) 下載。申請書須於截止申請日期或之前送達下列查詢地址(香港添馬添美道2號政府總部東翼4樓教育局教育基建分部)。請確保已為郵件支付足夠郵資,以免申請未能送達本局。郵資不足的郵件,一律會由香港郵政處理。申請人在遞交申請表格時,須夾附學歷的證書副本、成績單副本及工作證明。以傳真或電郵遞交之申請表格,以及逾期遞交、資料不全、或無夾附所需證明文件的申請,都不獲考慮。申請人如獲選參加面試,通常會在截止申請日期後約六至八個星期內接到通知。如申請人未獲邀參加面試,則可視作經已落選。有關上述空缺的資料,可按該項職位所列電話查詢。
香港添馬添美道2號政府總部東翼4樓教育局教育基建分部