職責
1. 帶領市務推廣小組計劃、制訂並推展配合社會創新及創業發展基金(社創基金)的發展的市務推廣及宣傳活動,提升社會對社會創新的認知和理解,促進市民大眾廣泛參與相關活動;
2. 與獲委聘的公共關係顧問合作,制訂社創基金的公共關係及傳媒策略,並予以執行;以及
3. 與政府內部和外判服務承辦商的製作團隊合作,為其他市務推廣及公共關係目的開發多媒體內容。
有關社創基金的詳情,請參閱基金網站www.sie.gov.hk。
2. 與獲委聘的公共關係顧問合作,制訂社創基金的公共關係及傳媒策略,並予以執行;以及
3. 與政府內部和外判服務承辦商的製作團隊合作,為其他市務推廣及公共關係目的開發多媒體內容。
有關社創基金的詳情,請參閱基金網站www.sie.gov.hk。
1. Lead a marketing team to plan, develop and implement marketing and publicity campaigns that align with the development of the Social Innovation and Entrepreneurship Development (SIE) Fund and enhance public awareness and understanding of social innovation and promote the public’s extensive participation;
2. Work with an appointed public relations (PR) agency to develop and execute the PR and media strategies for the SIE Fund; and
3. Work with in-house and outsourced production teams to develop multimedia content for other marketing / PR-related purposes.
For details of the SIE Fund, please refer to its website at www.sie.gov.hk.
2. Work with an appointed public relations (PR) agency to develop and execute the PR and media strategies for the SIE Fund; and
3. Work with in-house and outsourced production teams to develop multimedia content for other marketing / PR-related purposes.
For details of the SIE Fund, please refer to its website at www.sie.gov.hk.
入職條件
申請人必須—
1. 持有本港大學頒授的市場學/傳播/公共關係/新聞學/語文/翻譯學學士學位,或具同等學歷;
2. 具備優良的中英文講、寫傳意技巧,以及審校中英文文稿的能力,並在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績[見註1];
3. 具備6年或以上在大型機構或企業、跨國公司或公共關係顧問從事企業傳訊、市場傳訊、公共關係、宣傳計劃活動統籌或網上內容開發及平台(包括社交媒體)管理的全職工作經驗,當中包括3年或以上宣傳計劃活動統籌或網上內容開發及平台管理的經驗[見註2];
4. 在領導市場營銷或傳訊活動方面具有豐富而可證明的經驗;以及
5. 具備多媒體內容製作的經驗。
1. 持有本港大學頒授的市場學/傳播/公共關係/新聞學/語文/翻譯學學士學位,或具同等學歷;
2. 具備優良的中英文講、寫傳意技巧,以及審校中英文文稿的能力,並在綜合招聘考試兩份語文試卷(中文運用及英文運用)取得二級成績,或具備同等成績[見註1];
3. 具備6年或以上在大型機構或企業、跨國公司或公共關係顧問從事企業傳訊、市場傳訊、公共關係、宣傳計劃活動統籌或網上內容開發及平台(包括社交媒體)管理的全職工作經驗,當中包括3年或以上宣傳計劃活動統籌或網上內容開發及平台管理的經驗[見註2];
4. 在領導市場營銷或傳訊活動方面具有豐富而可證明的經驗;以及
5. 具備多媒體內容製作的經驗。
Candidates should –
1. have a degree from a university in Hong Kong, or equivalent, in Marketing, Communications, Public Relations, Journalism, Languages or Translation;
2. have strong oral and written communication skills in both Chinese and English and good editing skills in both Chinese and English; and have met the language proficiency requirements of “Level 2” results in the two language papers (Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)) in the Common Recruitment Examination (CRE) or equivalent [See Note 1];
3. have at least 6 years of full-time relevant work experience in corporate communications, marketing communications, public relations, publicity campaign management or online content development and platform (including social media) management in sizeable organisations or corporations, multi-national companies or public relations agencies, including at least 3 years of concrete experience in publicity campaign management or online content development and platform management [See Note 2];
4. have a proven track record in leading marketing or corporate communications campaigns; and
5. have experience in multimedia content production.
1. have a degree from a university in Hong Kong, or equivalent, in Marketing, Communications, Public Relations, Journalism, Languages or Translation;
2. have strong oral and written communication skills in both Chinese and English and good editing skills in both Chinese and English; and have met the language proficiency requirements of “Level 2” results in the two language papers (Use of Chinese (UC) and Use of English (UE)) in the Common Recruitment Examination (CRE) or equivalent [See Note 1];
3. have at least 6 years of full-time relevant work experience in corporate communications, marketing communications, public relations, publicity campaign management or online content development and platform (including social media) management in sizeable organisations or corporations, multi-national companies or public relations agencies, including at least 3 years of concrete experience in publicity campaign management or online content development and platform management [See Note 2];
4. have a proven track record in leading marketing or corporate communications campaigns; and
5. have experience in multimedia content production.
入職條件(註)
註1:香 港 中 學 文 憑 考 試 英 國 語 文 科 第 5 級 或 以 上 成 績 會 獲 接 納 為 等 同 綜 合 招 聘 考 試 英 文 運 用 試 卷 的 二 級 成 績 。 香 港 中 學 文 憑 考 試 中 國 語 文 科 第 5 級 或 以 上 成 績 會 獲 接 納 為 等 同 綜 合 招 聘 考 試 中 文 運 用 試 卷 的 二 級 成 績 。香 港 高 級 程 度 會 考 英 語 運 用 科 或 General Certificate of Education (Advanced Level) (GCE A Level) English Language 科 C 級 或 以 上 成 績 會 獲 接 納 為 等 同 綜 合 招 聘 考 試 英 文 運 用 試 卷 的 二 級 成 績 。 香 港 高 級 程 度 會 考 中 國 語 文 及 文 化 、中 國 語 言 文 學 或 中 國 語 文 科 C 級 或 以 上 成 績 會 獲 接 納 為 等 同 綜 合 招 聘 考 試 中 文 運 用 試 卷 的 二 級 成 績 。
註2:申請人必須另於履歷表上述明在取得有關學歷後所具備的相關工作經驗及性質。
註3:初步獲選的申請人須參加筆試。
註2:申請人必須另於履歷表上述明在取得有關學歷後所具備的相關工作經驗及性質。
註3:初步獲選的申請人須參加筆試。